Текст и перевод песни Nando Cordel - Pague Meu Dinheiro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pague Meu Dinheiro
Pay Me My Money
Pague
meu
dinheiro
Pay
me
my
money
Pague
meu
dinheiro,
Pay
me
my
money,
Quem
deve
paga
meu
amigo
não
atrasa
Whoever
owes
pays,
my
friend,
don't
delay
Pague
meu
dinheiro
Pay
me
my
money
Pague
meu
dinheiro
Pay
me
my
money
Pague
meu
dinheiro,
Pay
me
my
money,
Quem
deve
paga
meu
amigo
não
atrasa
Whoever
owes
pays,
my
friend,
don't
delay
Pague
meu
dinheiro
Pay
me
my
money
Você
falou
que
era
um
sujeito
direito
You
said
you
were
a
righteous
guy
Todo
cheio
de
respeito
Full
of
respect
Um
tremendo
cidadão
A
tremendous
citizen
Se
combinou,
ficou
tudo
acertado
We
agreed,
everything
was
settled
O
negócio
foi
fechado
The
deal
was
closed
Na
maior
satisfação
With
the
utmost
satisfaction
Passou
um
dia,
outro
dia,
20
dias
A
day
passed,
another
day,
20
days
Eu
fiquei
de
agonia,
você
não
apareceu
I
was
in
agony,
you
didn't
show
up
Oh!
Meu
amigo,
eu
sou
um
chefe
de
família
Oh!
My
friend,
I'm
a
family
man
Tenho
um
filho
e
cinco
filha
I
have
a
son
and
five
daughters
Vem
trazer
o
que
é
meu
Come
bring
what's
mine
Pague
meu
dinheiro
Pay
me
my
money
Pague
meu
dinheiro,
Pay
me
my
money,
Quem
deve
paga
meu
amigo
não
atrasa
Whoever
owes
pays,
my
friend,
don't
delay
Pague
meu
dinheiro
Pay
me
my
money
Pague
meu
dinheiro
Pay
me
my
money
Pague
meu
dinheiro,
Pay
me
my
money,
Quem
deve
paga
meu
amigo
não
atrasa
Whoever
owes
pays,
my
friend,
don't
delay
Pague
meu
dinheiro
Pay
me
my
money
A
gente
esquece
que
isso
é
uma
passagem
People
forget
that
this
is
a
passage
Que
a
gente
perde
a
carne
That
we
lose
the
flesh
Mas
não
perde
a
alma
não
But
we
don't
lose
the
soul
Quem
deve
paga
isso
é
fato
consumado
Whoever
owes
pays,
it's
a
done
deal
O
senhor
ta
atrasado
You
are
late
Faça
a
sua
obrigação
Do
your
obligation
Agora
pense
o
senhor
na
outra
vida
Now
think
about
the
afterlife
Num
lugar
quase
tranquilo
In
an
almost
peaceful
place
Começando
a
se
fazer
Starting
to
be
made
E
de
repente
chega
alguém
na
sua
frente
And
suddenly
someone
arrives
in
front
of
you
E
o
senhor
fica
espantado
com
o
que
ele
vai
dizer
And
you
are
astonished
by
what
he
will
say
Pague
meu
dinheiro
Pay
me
my
money
Não
é
só
dinheiro
It's
not
just
money
É
fazer
bem
It's
doing
good
É
respeitar,
é
ser
a
paz
It's
respecting,
it's
being
peace
É
só
amar
It's
just
loving
Responsabilidade
Responsibility
É
andar
certo
It's
walking
right
É
não
ser
omisso
It's
not
being
omitted
Pague
meu
dinheiro
Pay
me
my
money
Pague
meu
dinheiro,
Pay
me
my
money,
Quem
deve
paga
meu
amigo
não
atrasa
Whoever
owes
pays,
my
friend,
don't
delay
Pague
meu
dinheiro
Pay
me
my
money
Pague
meu
dinheiro
Pay
me
my
money
Pague
meu
dinheiro,
Pay
me
my
money,
Quem
deve
paga
meu
amigo
não
atrasa
Whoever
owes
pays,
my
friend,
don't
delay
Pague
meu
dinheiro
Pay
me
my
money
Cê
gostaria
se
isso
fosse
com
você
You
would
like
it
if
this
was
you
Se
você
quiser
saber
se
coloque
em
meu
lugar
If
you
want
to
know,
put
yourself
in
my
place
Faça
para
os
outros
o
que
queria
pra
você
Do
unto
others
as
you
would
have
them
do
unto
you
Essa
regra
é
um
dever
This
rule
is
a
must
Faz
a
gente
se
tocar
Makes
us
touch
each
other
Dê
um
aviso,
um
alô,
um
telegrama
Give
a
warning,
a
hello,
a
telegram
Não
esqueça
a
minha
grana
Don't
forget
my
money
Mande
um
cheque
pode
ser
Send
a
check,
it
could
be
Senão
eu
boto
essa
música
te
lembrando
Otherwise
I'll
put
this
music
reminding
you
Todo
dia,
toda
hora
pra
você
não
esquecer
Every
day,
every
hour
so
you
don't
forget
Pague
meu
dinheiro
Pay
me
my
money
Pague
meu
dinheiro,
Pay
me
my
money,
Quem
deve
paga
meu
amigo
não
atrasa
Whoever
owes
pays,
my
friend,
don't
delay
Pague
meu
dinheiro
Pay
me
my
money
Pague
meu
dinheiro
Pay
me
my
money
Pague
meu
dinheiro,
Pay
me
my
money,
Quem
deve
paga
meu
amigo
não
atrasa
Whoever
owes
pays,
my
friend,
don't
delay
Pague
meu
dinheiro
Pay
me
my
money
Um
belo
dia
eu
entrei
foi
numa
fria
One
fine
day
I
went
into
a
cold
one
Fui
cobrar
o
que
devia
I
went
to
collect
what
was
owed
Veja
o
que
me
aconteceu
See
what
happened
to
me
O
cabra
disse
meu
amigo
tenha
pena
The
guy
said
my
friend
have
mercy
Eu
saí
de
uma
safena
I
got
out
of
a
saphenous
vein
Quem
vai
te
pagar
é
Deus
God
will
pay
you
Já
me
tomaram
o
carro
véio
e
casinha
They've
already
taken
my
old
car
and
little
house
A
TV
e
a
galinha
The
TV
and
the
chicken
Já
não
sei
o
meu
destino
I
don't
know
my
destiny
anymore
O
que
me
resta
o
senhor
pode
levar
What
I
have
left
you
can
take
O
que
eu
tenho
pra
te
dar
é
a
nega
véia
e
os
meninos
What
I
have
to
give
you
is
the
old
lady
and
the
kids
Pague
meu
dinheiro
Pay
me
my
money
Pague
meu
dinheiro
Pay
me
my
money
Quem
deve
paga
meu
amigo
não
atrasa
Whoever
owes
pays,
my
friend,
don't
delay
Pague
meu
dinheiro
Pay
me
my
money
Pague,
pague
meu
dinheiro
Pay,
pay
me
my
money
Pague
meu
dinheiro
Pay
me
my
money
Quem
deve
paga
meu
amigo
não
atrasa
Whoever
owes
pays,
my
friend,
don't
delay
Pague
meu
dinheiro
Pay
me
my
money
Pague
meu
dinheiro
Pay
me
my
money
Pague
meu
dinheiro,
Pay
me
my
money,
Quem
deve
paga
meu
amigo
não
atrasa
Whoever
owes
pays,
my
friend,
don't
delay
Pague
meu
dinheiro
Pay
me
my
money
Pague
meu
dinheiro
Pay
me
my
money
Pague
meu
dinheiro,
Pay
me
my
money,
Quem
deve
paga
meu
amigo
não
atrasa
Whoever
owes
pays,
my
friend,
don't
delay
Pague
meu
dinheiro
Pay
me
my
money
Pague
meu
dinheiro
Pay
me
my
money
Pague
pague
meu
dinheiro,
Pay
pay
me
my
money,
Quem
deve
paga
meu
amigo
não
atrasa
Whoever
owes
pays,
my
friend,
don't
delay
Pague
meu
dinheiro
Pay
me
my
money
Pague
meu
dinheiro,
Pay
me
my
money,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Correia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.