Nando Cordel - Sabiá - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nando Cordel - Sabiá




Sabiá
Sabiá
A todo mundo eu dou psiu (psiu, psiu, psiu)
I'm asking everyone (psiu, psiu, psiu)
Perguntando por meu bem (psiu, psiu, psiu)
For my love (psiu, psiu, psiu)
Tendo o coração vazio, vivo assim a dar psiu
With an empty heart, I'm just saying psiu
Sabiá vem também
Sabiá, come here too
A todo mundo eu dou psiu (psiu, psiu, psiu)
I'm asking everyone (psiu, psiu, psiu)
Perguntando por meu bem (psiu, psiu, psiu)
For my love (psiu, psiu, psiu)
Tendo o coração vazio, vivo assim a dar psiu
With an empty heart, I'm just saying psiu
Sabiá vem também
Sabiá, come here too
Tu que andas pelo mundo (sabiá)
You who walk the world (sabiá)
Tu que tanto voou (sabiá)
You who have flown so much (sabiá)
Tu que fala aos passarinho (sabiá)
You who speak to the little birds (sabiá)
Alivia minha dor
Ease my pain
Tem pena d'eu (sabiá)
Have pity on me (sabiá)
Diz por favor (sabiá)
Tell me, please (sabiá)
Tu que cantas pelo mundo (sabiá)
You who sing throughout the world (sabiá)
Onde anda o meu amor, sabiá?
Where is my love, sabiá?
A todo mundo eu dou psiu (psiu, psiu, psiu)
I'm asking everyone (psiu, psiu, psiu)
Perguntando por meu bem (psiu, psiu, psiu)
For my love (psiu, psiu, psiu)
Tendo o coração vazio, vivo assim a dar psiu
With an empty heart, I'm just saying psiu
Sabiá vem também
Sabiá, come here too
A todo mundo eu dou psiu (psiu, psiu, psiu)
I'm asking everyone (psiu, psiu, psiu)
Perguntando por meu bem (psiu, psiu, psiu)
For my love (psiu, psiu, psiu)
Tendo o coração vazio, vivo assim a dar psiu
With an empty heart, I'm just saying psiu
Sabiá vem também
Sabiá, come here too
Tu que andas pelo mundo (sabiá)
You who walk the world (sabiá)
Tu que tanto voou (sabiá)
You who have flown so much (sabiá)
Tu que fala aos passarinho (sabiá)
You who speak to the little birds (sabiá)
Alivia minha dor
Ease my pain
Tem pena d'eu (sabiá)
Have pity on me (sabiá)
Diz por favor (sabiá)
Tell me, please (sabiá)
Tu que cantas pelo mundo (sabiá)
You who sing throughout the world (sabiá)
Onde anda o meu amor, sabiá?
Where is my love, sabiá?
Tu que andas pelo mundo (sabiá)
You who walk the world (sabiá)
Tu que tanto voou (sabiá)
You who have flown so much (sabiá)
Tu que fala aos passarinho (sabiá)
You who speak to the little birds (sabiá)
Alivia minha dor
Ease my pain
Tem pena d'eu (sabiá)
Have pity on me (sabiá)
Diz por favor (sabiá)
Tell me, please (sabiá)
Tu que cantas pelo mundo (sabiá)
You who sing throughout the world (sabiá)
Alivia minha dor, sabiá?
Ease my pain, sabiá?





Авторы: Luiz Gonzaga, Zedantas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.