Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
4AM,
solo
otra
vez.
I
should
be
sleeping
but
I
can't
get
you
out
of
my
head.
Get
out
of
my
head,
hey
4 Uhr
morgens,
wieder
allein.
Ich
sollte
schlafen,
aber
ich
kriege
dich
nicht
aus
meinem
Kopf.
Geh
mir
aus
dem
Kopf,
hey
Slowly,
me
consume
a
mi,
I
feel
the
need
of
your
presence,
of
your
sense
in
my
bed.
You
should
be
here
instead
Langsam
verzehrst
du
mich,
ich
spüre
das
Bedürfnis
nach
deiner
Gegenwart,
nach
deinem
Duft
in
meinem
Bett.
Du
solltest
stattdessen
hier
sein
Sorry
I
was
so
confused.
Yo
nunca
quise
estar
confused
about
you
Entschuldige,
ich
war
so
verwirrt.
Ich
wollte
nie
verwirrt
sein
wegen
dir
Ahora
I'm
racing
through
the
ledge
thru
city
lights
and
space
to
find
our
love
again
Jetzt
rase
ich
über
den
Rand,
durch
Stadtlichter
und
den
Raum,
um
unsere
Liebe
wiederzufinden
I
don't
wanna
wait
ti'll
tomorrow.
Sin
tu
amor
I
will
be
lost
and
hollow
Ich
will
nicht
bis
morgen
warten.
Ohne
deine
Liebe
werde
ich
verloren
und
leer
sein
I
don't
give
a
damn
no
matter
lows
or
highs.
Turn
all
the
lights
por
ti
I'll
try
Es
ist
mir
egal,
egal
ob
Tiefen
oder
Höhen.
Ich
schalte
alle
Lichter
ein,
für
dich
werde
ich
es
versuchen
Baby,
comencemos
de
cero.
Cause
without
you
I'll
be
lost
forever
Baby,
lass
uns
von
vorne
anfangen.
Denn
ohne
dich
werde
ich
für
immer
verloren
sein
I
don't
give
a
damn
no
matter
lows
or
highs.
Turn
all
the
lights
por
ti
I'll
Drive
all
night,
Drive
Es
ist
mir
egal,
egal
ob
Tiefen
oder
Höhen.
Ich
schalte
alle
Lichter
ein,
für
dich
werde
ich
die
ganze
Nacht
fahren,
fahren
Overdrive,
sigo
aqui.
Acelerando
un
poco
más
to
get
wherever
you
are.
To
get
where
you
are,
hey
Overdrive,
ich
bin
immer
noch
hier.
Ich
beschleunige
noch
ein
bisschen
mehr,
um
dorthin
zu
gelangen,
wo
du
bist.
Um
dorthin
zu
kommen,
wo
du
bist,
hey
Sorry
I
was
so
confused.
Yo
nunca
quise
estar
confused
about
you
Entschuldige,
ich
war
so
verwirrt.
Ich
wollte
nie
verwirrt
sein
wegen
dir
Ahora
I'm
racing
through
the
ledge
to
city
lights
and
space
to
find
our
love
again
Jetzt
rase
ich
über
den
Rand,
durch
Stadtlichter
und
den
Raum,
um
unsere
Liebe
wiederzufinden
I
don't
wanna
wait
ti'll
tomorrow.
Sin
tu
amor
I
will
be
lost
and
hollow
Ich
will
nicht
bis
morgen
warten.
Ohne
deine
Liebe
werde
ich
verloren
und
leer
sein
I
don't
give
a
damn
no
matter
lows
or
highs.
Turn
all
the
lights
por
ti
I'll
try
Es
ist
mir
egal,
egal
ob
Tiefen
oder
Höhen.
Ich
schalte
alle
Lichter
ein,
für
dich
werde
ich
es
versuchen
Baby,
comencemos
de
cero.
Cause
without
you
I'll
be
lost
forever
Baby,
lass
uns
von
vorne
anfangen.
Denn
ohne
dich
werde
ich
für
immer
verloren
sein
I
don't
give
a
damn
no
matter
lows
or
highs.
Turn
all
the
lights
por
ti
I'll
Drive
all
night,
Drive
Es
ist
mir
egal,
egal
ob
Tiefen
oder
Höhen.
Ich
schalte
alle
Lichter
ein,
für
dich
werde
ich
die
ganze
Nacht
fahren,
fahren
I
don't
wanna
wait
ti'll
tomorrow.
Sin
tu
amor
I
will
be
lost
and
hollow
Ich
will
nicht
bis
morgen
warten.
Ohne
deine
Liebe
werde
ich
verloren
und
leer
sein
I
don't
give
a
damn
no
matter
lows
or
highs.
Turn
all
the
lights
por
ti
I'll
try
Es
ist
mir
egal,
egal
ob
Tiefen
oder
Höhen.
Ich
schalte
alle
Lichter
ein,
für
dich
werde
ich
es
versuchen
Baby,
comencemos
de
cero.
Cause
without
you
I'll
be
lost
forever
Baby,
lass
uns
von
vorne
anfangen.
Denn
ohne
dich
werde
ich
für
immer
verloren
sein
I
don't
give
a
damn
no
matter
lows
or
highs.
Turn
all
the
lights
por
ti
I'll
Drive
all
night,
Drive
Es
ist
mir
egal,
egal
ob
Tiefen
oder
Höhen.
Ich
schalte
alle
Lichter
ein,
für
dich
werde
ich
die
ganze
Nacht
fahren,
fahren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Fuentes, Joy Deb, Linnea Deb, Joakim Harestad Haukaas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.