Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
cómo
no
te
voy
a
querer
Und
wie
sollte
ich
dich
nicht
wollen
Si
lloras
sin
consuelo
tus
mejillas
de
mujer
Wenn
du
untröstlich
weinst
auf
deinen
Mädchenwangen
Te
abrazo
hasta
el
amanecer
Ich
umarme
dich
bis
zum
Morgengrauen
Me
cuentas
cuántas
veces
te
ha
mentido
en
todo
el
mes
Du
erzählst
mir,
wie
oft
er
dich
diesen
ganzen
Monat
angelogen
hat
Eso
ya
lo
sabes
Das
weißt
du
schon
Nunca
elegí
ser
un
amigo,
apártate
Ich
habe
nie
gewählt,
nur
ein
Freund
zu
sein,
lass
das
hinter
dir
Que
yo,
no
entendí
tus
planes
Dass
ich
deine
Pläne
nicht
verstanden
habe
Cuando
cuidé
y
protegí
de
todo
amor
Als
ich
dich
pflegte
und
vor
allem
beschützte
Es
que
quisiera
una
vida
contigo
Es
ist
nur,
dass
ich
ein
Leben
mit
dir
möchte
Miedo
no
me
da
perder
Ich
habe
keine
Angst
zu
verlieren
Si
he
aguantado
en
darte
un
beso
toda
la
vida,
niña
Wenn
ich
es
mein
ganzes
Leben
lang
ertragen
habe,
dich
nicht
zu
küssen,
Mädchen
Quiero
conocer
tu
piel
Ich
möchte
deine
Haut
kennenlernen
Y
borrar
toda
esa
historia
de
que
fuiste
amiga
Und
diese
ganze
Geschichte
auslöschen,
dass
du
nur
eine
Freundin
warst
Oye
amor
te
voy
a
tener
Hör
mal,
Liebe,
ich
werde
dich
haben
Ven,
te
quiero
tener
Komm,
ich
will
dich
haben
No
te
voy
a
perder
Ich
werde
dich
nicht
verlieren
Dejemos
de
ser
amigos
Lass
uns
aufhören,
Freunde
zu
sein
Hoy,
te
voy
a
querer
Heute
werde
ich
dich
lieben
A
más
no
poder
So
sehr
ich
kann
Jugar
a
vivir
contigo
Spielen,
mit
dir
zu
leben
(Ven,
te
quiero
tener
(Komm,
ich
will
dich
haben
No
te
voy
a
perder
Ich
werde
dich
nicht
verlieren
Dejemos
de
ser
amigos
Lass
uns
aufhören,
Freunde
zu
sein
Hoy,
te
voy
a
querer
Heute
werde
ich
dich
lieben
A
más
no
poder
So
sehr
ich
kann
Jugar
a
vivir
contigo)
Spielen,
mit
dir
zu
leben)
Miedo
no
me
da
perder
Ich
habe
keine
Angst
zu
verlieren
Si
he
aguantado
en
darte
un
beso
toda
la
vida,
niña
Wenn
ich
es
mein
ganzes
Leben
lang
ertragen
habe,
dich
nicht
zu
küssen,
Mädchen
Quiero
conocer
tu
piel
Ich
möchte
deine
Haut
kennenlernen
Y
borrar
toda
esa
historia
de
que
fuiste
amiga
Und
diese
ganze
Geschichte
auslöschen,
dass
du
nur
eine
Freundin
warst
Oye
mi
amor
te
voy
a
tener
Hör
mal,
meine
Liebe,
ich
werde
dich
haben
Niedo
no
tengo
a
perder
Ich
habe
keine
Angst
zu
verlieren
Miedo
no
me
da
perder
Ich
habe
keine
Angst
zu
verlieren
Si
he
aguantado
en
darte
un
beso
toda
la
vida,
niña
Wenn
ich
es
mein
ganzes
Leben
lang
ertragen
habe,
dich
nicht
zu
küssen,
Mädchen
Quiero
conocer
tu
piel
Ich
möchte
deine
Haut
kennenlernen
Y
borrar
toda
esa
historia
de
que
fuiste
amiga
Und
diese
ganze
Geschichte
auslöschen,
dass
du
nur
eine
Freundin
warst
Mucho
amor
mucho
amor
Viel
Liebe,
viel
Liebe
Oye
mi
amor
te
voy
a
tener
Hör
mal,
meine
Liebe,
ich
werde
dich
haben
Yeah,
yeah,
girl
girl
Yeah,
yeah,
girl
girl
Papapapapa...
Papapapapa...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Meny Méndez, Nando Galu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.