Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Mentí
Ich habe dich belogen
Aquí
llovió
Y
el
sol
se
metió
sin
avisar
Hier
regnete
es
und
die
Sonne
ging
unter,
ohne
Vorwarnung
Y
enn
mi
cuarto
sólo
habian
regados
sus
besos
amargos
Und
in
meinem
Zimmer
waren
nur
ihre
bitteren
Küsse
verstreut
Que
me
halaban
listos
pa'
pecar
Die
mich
anlockten,
bereit
zu
sündigen
Un
fantasma
una
chica
del
mal
Ein
Geist,
ein
böses
Mädchen
Una
diva
que
sal
del
mar
Eine
Diva,
die
aus
dem
Meer
steigt
Y
se
metio
en
cuento
besandome
lento
Und
sie
kam
in
die
Geschichte,
küsste
mich
langsam
Te
falle
lo
lamento
amor
Ich
habe
versagt,
es
tut
mir
leid,
meine
Liebe
Coleccionando
tus
recuerdos
que
perforan
Ich
sammle
deine
Erinnerungen,
die
durchbohren
Que
no
mejoran
no
solo
empeoran
yo
Die
nicht
besser
werden,
sondern
nur
schlimmer,
ich
Voy
a
extrañarte
se
que
ya
es
tarde
y
lo
Ich
werde
dich
vermissen,
ich
weiß,
es
ist
zu
spät
und
das
Lo
peor
apenas
comenzó
Schlimmste
hat
gerade
erst
begonnen
Te
mentí
te
perdí
es
el
fin
Ich
habe
dich
belogen,
ich
habe
dich
verloren,
es
ist
das
Ende
Como
fui
a
buscar
en
otro
lugar
eh
Wie
konnte
ich
nur
woanders
suchen,
eh
Te
mentí
te
perdí
es
el
fin
Ich
habe
dich
belogen,
ich
habe
dich
verloren,
es
ist
das
Ende
Muerto
en
vida
estoy
Ich
bin
lebendig
tot
Ya
nose
quien
soy
yo
Ich
weiß
nicht
mehr,
wer
ich
bin
Te
mentí
te
perdi
es
el
fin
Ich
habe
dich
belogen,
ich
habe
dich
verloren,
es
ist
das
Ende
Como
fui
a
buscar
en
otro
lugar
eh
Wie
konnte
ich
nur
woanders
suchen,
eh
Te
menti
te
perdies
el
fin
Ich
habe
dich
belogen,
ich
habe
dich
verloren,
es
ist
das
Ende
Muerto
en
vida
estoy
Ich
bin
lebendig
tot
Ya
nose
quien
soy
yo
Ich
weiß
nicht
mehr,
wer
ich
bin
No
existe
perdón
Es
gibt
keine
Vergebung
Tal
decepción
eso
es
verdad
Solch
eine
Enttäuschung,
das
ist
wahr
Las
paredes
se
van
reduciendo
Die
Wände
werden
kleiner
El
miedo
va
creciendo
Die
Angst
wächst
Moriré
si
no
te
tengo
ya
Ich
werde
sterben,
wenn
ich
dich
nicht
mehr
habe
Y
es
que
nunca
te
dejé
de
amar
Und
ich
habe
nie
aufgehört,
dich
zu
lieben
Sólo
fue
un
error
y
nada
más
Es
war
nur
ein
Fehler
und
nichts
weiter
Y
te
hize
un
juramento
y
se
lo
llevo
el
viento
Und
ich
habe
dir
einen
Schwur
geleistet,
und
der
Wind
hat
ihn
davongetragen
Tropecé
lo
siento
tanto
amor
Ich
bin
gestolpert,
es
tut
mir
so
leid,
meine
Liebe
Coleccionando
tus
recuerdos
que
perforan
Ich
sammle
deine
Erinnerungen,
die
durchbohren
Que
no
mejoran
no
sólo
empeoran
yo
Die
nicht
besser
werden,
sondern
nur
schlimmer,
ich
Voy
a
extrañarte
se
que
ya
es
tarde
y
lo
Ich
werde
dich
vermissen,
ich
weiß,
es
ist
zu
spät
und
das
Lo
peor
apenas
comenzó
Schlimmste
hat
gerade
erst
begonnen
Te
mentí
te
perdí
es
el
fin
Ich
habe
dich
belogen,
ich
habe
dich
verloren,
es
ist
das
Ende
Como
fui
a
buscar
en
otro
lugar
eh
Wie
konnte
ich
nur
woanders
suchen,
eh
Te
menti
te
perdi
es
el
fin
Ich
habe
dich
belogen,
ich
habe
dich
verloren,
es
ist
das
Ende
Muerto
en
vida
estoy
ya
nose
quien
soy
yo
Ich
bin
lebendig
tot,
ich
weiß
nicht
mehr,
wer
ich
bin
Te
menti
te
perdi
es
el
fin
Ich
habe
dich
belogen,
ich
habe
dich
verloren,
es
ist
das
Ende
Como
fui
a
buscar
en
otro
lugar
eh
Wie
konnte
ich
nur
woanders
suchen,
eh
Te
mentí
te
perdi
es
el
fin
Ich
habe
dich
belogen,
ich
habe
dich
verloren,
es
ist
das
Ende
Muerto
en
vida
estoy
ya
nos
quien
soy
yo
Ich
bin
lebendig
tot,
ich
weiß
nicht
mehr,
wer
ich
bin
Umbarabarawe
Umbarabarawe
Umbarabarawe
Umbarabarawe
Wow
wow
woow
Wow
wow
woow
Umbarabarawe
Umbarabarawe
Umbarabarawe
Umbarabarawe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Meny Méndez, Nando Galu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.