Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marvin (Patches) - Ao Vivo
Marvin (Patches) - Live
Meu
pai
não
tinha
educação
Mein
Vater
hatte
keine
Bildung
Ainda
me
lembro
Ich
erinnere
mich
noch
Era
um
grande
coração
Er
hatte
ein
großes
Herz
Ganhava
a
vida
com
muito
suor
Er
verdiente
sein
Brot
mit
harter
Arbeit
E
mesmo
assim
não
podia
ser
pior
Und
trotzdem
konnte
es
nicht
schlimmer
sein
Pouco
dinheiro
pra
poder
pagar
Zu
wenig
Geld,
um
alle
Rechnungen
zu
bezahlen
Todas
as
contas
e
despesas
do
lar
Und
die
Ausgaben
des
Haushalts
Mas
Deus
quis
vê-lo
no
chão
Doch
Gott
wollte
ihn
am
Boden
sehen
Com
as
mãos
levantadas
pro
céu
Mit
den
Händen
zum
Himmel
erhoben
Implorando
perdão,
chorei
Um
Vergebung
flehend,
ich
weinte
Meu
pai
disse:
Boa
sorte
Mein
Vater
sagte:
Viel
Glück
Com
a
mão
no
meu
ombro
Mit
der
Hand
auf
meiner
Schulter
Em
seu
leito
de
morte
In
seinem
Sterbebett
Marvin,
agora
é
só
você
Marvin,
jetzt
bist
nur
noch
du
E
não
vai
adiantar
Und
es
wird
nichts
nützen
Chorar
vai
me
fazer
sofrer
Weinen
wird
mich
leiden
lassen
Três
dias
depois
de
morrer
Drei
Tage
nach
seinem
Tod
Meu
pai,
eu
queria
saber
Mein
Vater,
ich
wollte
verstehen
Mas
não
botava
nem
o
pé
na
escola
Doch
ich
setzte
keinen
Fuß
in
die
Schule
Mamãe
lembrava
disso
a
toda
hora
Mama
erinnerte
mich
ständig
daran
E
todo
dia
antes
do
sol
sair
Und
jeden
Tag
vor
Sonnenaufgang
Eu
trabalhava
sem
me
distrair
Arbeitete
ich,
ohne
mich
ablenken
zu
lassen
As
vezes
acho
que
não
vai
dar
pé
Manchmal
denke
ich,
es
wird
nicht
klappen
Eu
queria
fugir
mas
onde
eu
estiver
Ich
wollte
fliehen,
doch
wo
auch
immer
ich
bin
Eu
sei
muito
bem
o
que
ele
quis
dizer
Ich
weiß
genau,
was
er
meinte
Meu
pai,
eu
me
lembro
Mein
Vater,
ich
erinnere
mich
Não
me
deixa
esquecer
Lass
mich
nicht
vergessen
Marvin,
a
vida
é
pra
valer
Marvin,
das
Leben
ist
ernst
Eu
fiz
o
meu
melhor
Ich
tat
mein
Bestes
E
o
seu
destino
Und
dein
Schicksal
Eu
sei
de
cor
Kenne
ich
auswendig
E
então
um
dia
Und
dann
eines
Tages
Uma
forte
chuva
veio
Kam
ein
heftiger
Regen
E
acabou
com
o
trabalho
Und
zerstörte
die
Arbeit
De
um
ano
inteiro
Eines
ganzen
Jahres
E
aos
treze
anos
Und
mit
dreizehn
Jahren
De
idade
eu
sentia
Spürte
ich
das
Gewicht
Todo
o
peso
do
mundo
Der
ganzen
Welt
Em
minhas
costas
Auf
meinen
Schultern
Queria
jogar
Ich
wollte
spielen
Mas
perdi
a
aposta
Doch
verlor
ich
die
Wette
Trabalhava
feito
um
burro
nos
campos
Ich
arbeitete
wie
ein
Esel
auf
den
Feldern
Só
via
carne
se
roubasse
um
frango
Sah
nur
Fleisch,
wenn
ich
ein
Huhn
stahl
Meu
pai
cuidava
de
toda
a
família
Mein
Vater
kümmerte
sich
um
die
ganze
Familie
Sem
perceber
segui
a
mesma
trilha
Ohne
es
zu
merken,
folgte
ich
demselben
Pfad
E
toda
noite
minha
mãe
orava:
Deus!
Und
jede
Nacht
betete
meine
Mutter:
Gott!
Era
em
nome
da
fome
que
eu
roubava
Im
Namen
des
Hungers
stahl
ich
Dez
anos
passaram
Zehn
Jahre
vergingen
Cresceram
meus
irmãos
Meine
Geschwister
wuchsen
E
os
anjos
levaram
Und
die
Engel
nahmen
Minha
mãe
pelas
mãos
Meine
Mutter
an
der
Hand
Meu
pai
disse
boa
sorte
Mein
Vater
sagte:
Viel
Glück
Com
a
mão
no
meu
ombro
Mit
der
Hand
auf
meiner
Schulter
Em
seu
leito
de
morte
In
seinem
Sterbebett
Marvin,
agora
é
só
você
Marvin,
jetzt
bist
nur
noch
du
E
não
vai
adiantar
Und
es
wird
nichts
nützen
Chorar
vai
me
fazer
sofrer
Weinen
wird
mich
leiden
lassen
Marvin,
a
vida
é
pra
valer
Marvin,
das
Leben
ist
ernst
Eu
fiz
o
meu
melhor
Ich
tat
mein
Bestes
E
o
seu
destino
eu
sei
de
cor
Und
dein
Schicksal
kenne
ich
auswendig
E
para
todos
aqueles
que
acreditam
Und
für
alle,
die
glauben
Que
esse
mundo
tem
que
ficar
melhor
Dass
diese
Welt
besser
werden
muss
Levantem
suas
mãos
para
o
alto
e
batam
palmas
Hebt
eure
Hände
hoch
und
klatscht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronald Dunbar, General N. Johnson, Sergio De Britto Alvares Affonso, Jose Dos Reis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.