Nando Reis feat. Andreas Kisser - Monóico - Ao Vivo Em São Paulo / 2007 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nando Reis feat. Andreas Kisser - Monóico - Ao Vivo Em São Paulo / 2007




Monóico - Ao Vivo Em São Paulo / 2007
Monóico - Live in São Paulo / 2007
Aparte aquilo que a gente quer
Apart from what we want
Eu sou um homem, você é uma mulher
I'm a man, you're a woman
Se estou com fome você me traz uma colher
If I'm hungry, you bring me a spoon
E eu me alimento
And I eat
Mas na verdade isso tanto faz
But actually, it doesn't matter
Sou metade se você é meu par
I'm only half if you're my partner
Eu queria com você me casar
I just wanted to marry you
E você me completa
And you complete me
Eu sou um antúrio, você é um hibísco
I'm an anthurium, you're a hibiscus
Eu quero tudo e sempre tudo coloco em risco
I want everything and always put everything at risk
E num mergulho eu acho que sou seu marido
And in a dive, I think I'm your husband
E eu me afogo
And I drown
Sinto seu dedo mas não vejo a sua mão
I feel your finger but I don't see your hand
Não sinto medo quando estou deitado olhando pro chão
I don't feel afraid when I'm lying down looking at the floor
E o meu relevo ofereço pra sua visão
And I offer my relief to your vision
E você me afaga
And you stroke me
Quero que sua língua lamba o meu corpo
I want your tongue to lick my naked body
E que o meu sexo te todo o céu azul
And that my sex gives you all the blue sky
Nas suas pernas se encrava o tesouro do meu baú
In your legs is buried the treasure of my chest
E eu te abuso
And I abuse you
Me seu leite como meu licor
Give me your milk like my liquor
Me seus peitos cheios de amor
Give me your breasts full of love
Me um beijo sem nenhum pudor
Give me a kiss without any shame
E você me penetra
And you penetrate me
Raspe meu sal como um animal
Scrape my salt like an animal
Use sua boca me faça seu fio dental
Use your mouth, make me your floss
Solte meu cinto, dou seu guia e farol
Release my belt, I give you your guide and beacon
E eu te ilumino
And I illuminate you
Diga seu nome que eu revelo minha identidade
Say your name, I'll reveal my identity
Mate minha fome que eu farei tuas vontades
Satisfy my hunger, I'll do your bidding
Uma esfinge cercada por três piramides
A sphinx surrounded by three pyramids
E Você me enterra
And you bury me
Sou sua sombra, seu espelho, sua ilusão
I'm your shadow, your mirror, your illusion
Você é meu leito, minha onda, minha missão
You are my bed, my wave, my mission
Não temos tempo precisamos de solução
We have no time, we need a solution
E quem é que espera?
And who's waiting?
Temos dois lados, pois temos frente e verso
We have two sides, because we have front and back
Me queira inteiro assim te imploro e peço
Want me whole, I implore and beg you
Sou mais que o avesso sou seu fogo seu forro seu ferro
I'm more than the reverse, I'm your fire, your lining, your iron
E eu te engulo
And I swallow you
Eu sou um homem você é uma mulher
I'm a man, you're a woman
Você me come porque eu quero ser sua mulher
You eat me because I want to be your woman
E eu quero o homem que come essa mulher
And I want the man who eats this woman
Será que você me entende?
Do you understand me?
E finalmente restaremos osso e
And finally we'll only have bone and dust left
Sejamos homens, mulheres, qualquer um de nós
Let's be men, women, any one of us
Pois fatalmente terminaremos sós
Because inevitably we will end up alone
Mas você: a quem pertence?
But you: who do you belong to?
Você pertence à você
You belong to yourself





Авторы: Jose Fernando Gomes Dos Reis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.