Текст и перевод песни Nando Reis - Sou Dela - Ao Vivo Em São Paulo / 2007
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sou Dela - Ao Vivo Em São Paulo / 2007
Я твой - Живой концерт в Сан-Паулу / 2007
Esperei
por
tanto
tempo
Я
ждал
тебя
так
долго,
Esse
tempo
agora
acabou
Это
ожидание
закончилось.
Demorou
mas
fez
sentido
Заняло
время,
но
обрело
смысл,
Fez
sentido
que
chegou
Смысл
в
том,
что
ты
пришла.
Eu
pensei
que
não
fosse
nunca
Я
думал,
что
это
никогда
не
случится,
Mas
agora
já
se
foi
Но
теперь
всё
позади.
"Nunca
mais"
parece
triste
"Никогда
больше"
звучит
грустно,
Triste
eu
era
agora
passou
Грусть
прошла,
теперь
я
счастлив.
Porque
eu
estou
com
ela
Потому
что
я
с
тобой,
Sou
dela,
sem
ela
não
sou
Я
твой,
без
тебя
я
ничто.
Porque
eu
preciso
dela
Потому
что
ты
мне
нужна,
Só
dela,
com
ela
eu
vou
Только
ты,
с
тобой
я
пойду.
Sempre
olhei
à
mim
nos
outros
Я
всегда
искал
себя
в
других,
Estava
em
toda
multidão
Видел
себя
в
каждой
толпе.
Sendo
muito
e
tendo
pouco
Будучи
многим
и
имея
мало,
Dando
muita
explicação
Давая
слишком
много
объяснений.
E
quero
olhar
pra
esse
mundo
А
теперь
я
хочу
смотреть
на
этот
мир,
Ver
o
mundo
em
seu
olhar
Видеть
мир
в
твоих
глазах.
Quero
ser,
te
quero
muito
Я
хочу
быть,
я
так
тебя
хочу,
Ficar
junto
e
respirar!
Быть
рядом
и
дышать
с
тобой!
Porque
eu
estou
com
ela
Потому
что
я
с
тобой,
Sou
dela,
sem
ela
não
sou
Я
твой,
без
тебя
я
ничто.
Porque
eu
preciso
dela
Потому
что
ты
мне
нужна,
Só
dela,
com
ela
eu
vou
Только
ты,
с
тобой
я
пойду.
Estava
tão
longe,
num
outro
lugar
Я
был
так
далеко,
в
другом
месте,
Trancado,
distante,
na
esfera
lunar
Запертый,
отчужденный,
на
луне.
Na
superfície
ou
no
deserto,
no
asfalto
На
поверхности
или
в
пустыне,
на
асфальте
Ou
no
avião,
na
prateleira
de
um
Или
в
самолёте,
на
полке
какого-то
Deposito,
na
cordilheira
num
vulcão
Склада,
в
горной
цепи,
в
вулкане.
Não
vou
te
inundar,
não
vou
te
inundar
Я
не
буду
тебя
томить,
я
не
буду
тебя
томить
Não
vou
te
inundar,
não
vou
te
inundar
Я
не
буду
тебя
томить,
я
не
буду
тебя
томить
A
alegria
é
um
presépio
Радость
- это
рождественские
ясли,
A
tristeza
é
tentação
Печаль
- это
искушение.
Três
Marias
de
um
mistério
Три
Марии
одной
тайны,
A
surpresa
em
procissão
Удивление
в
процессии.
Trocaria
a
eternidade
Я
бы
променял
вечность
Pela
noite
que
chegou
На
эту
ночь,
что
пришла.
Luz
do
dia,
realidade
Свет
дня,
реальность,
De
mãos
dadas
eu
estou
Держась
за
руки,
я
с
тобой.
Porque
eu
estou
com
ela
Потому
что
я
с
тобой,
Sou
dela,
sem
ela
não
sou
Я
твой,
без
тебя
я
ничто.
Porque
eu
preciso
dela
Потому
что
ты
мне
нужна,
Só
dela,
com
ela
eu
vou
Только
ты,
с
тобой
я
пойду.
Porque
eu
estou
com
ela
Потому
что
я
с
тобой,
Sou
dela,
sem
ela
não
sou
Я
твой,
без
тебя
я
ничто.
Porque
eu
preciso
dela
Потому
что
ты
мне
нужна,
Só
dela,
com
ela
eu
vou
Только
ты,
с
тобой
я
пойду.
Porque
eu
estou
com
ela
Потому
что
я
с
тобой,
Sou
dela,
sem
ela
não
sou
Я
твой,
без
тебя
я
ничто.
Porque
eu
preciso
dela
Потому
что
ты
мне
нужна,
Só
dela,
com
ela
eu
vou
Только
ты,
с
тобой
я
пойду.
Porque
eu
estou
com
ela
Потому
что
я
с
тобой,
Sou
dela,
sem
ela
não
sou
Я
твой,
без
тебя
я
ничто.
Porque
eu
preciso
dela
Потому
что
ты
мне
нужна,
Só
dela,
com
ela
eu
vou
Только
ты,
с
тобой
я
пойду.
Compositores:
Jose
Reis
/ Jose
Fernando
Gomes
Dos
Reis
Композиторы:
Жозе
Рейс
/ Жозе
Фернандо
Гомес
Душ
Рейс
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Fernando Gomes Dos Reis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.