Nando Reis feat. Ana Cañas - Pra Você Guardei O Amor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nando Reis feat. Ana Cañas - Pra Você Guardei O Amor




Pra Você Guardei O Amor
For You I Saved Love
Pra você guardei o amor que nunca soube dar
For you I saved the love I never knew how to give
O amor que tive e vi sem me deixar
The love I had and saw without letting myself
Sentir sem conseguir provar
Feel without being able to prove
Sem entregar e repartir
Without surrendering and sharing
Pra você guardei o amor que sempre quis mostrar
For you I saved the love I always wanted to show
O amor que vive em mim, vem visitar
The love that lives in me, come visit
Sorrir, vem colorir, solar
Smile, come color, shine
Vem esquentar e permitir
Come warm and allow
Quem acolher o que ele tem e traz
Whoever welcomes what it has and brings
Quem entender o que ele diz
Whoever understands what it says
No giz do gesto o jeito pronto do piscar dos cílios
In the chalk of the gesture, the ready way of the blink of eyelashes
Que o convite do silêncio exibe
That the invitation of silence displays
Em cada olhar
In every look
Guardei sem ter porquê
I saved it without any reason why
Nem por razão ou coisa outra qualquer
Nor for any reason or anything else
Além de não saber como fazer
Besides not knowing how to do it
Pra ter um jeito meu de me mostrar
To have my own way of showing myself
Achei vendo em você
I found it seeing in you
E explicação nenhuma isso requer
And no explanation is required for this
Se o coração bater forte e arder
If the heart beats strong and burns
No fogo o gelo vai queimar
In the fire the ice will burn
Pra você guardei o amor
For you I saved the love
Que aprendi vendo os meus pais
That I learned watching my parents
O amor que tive e recebi
The love I had and received
E hoje posso dar livre e feliz
And today I can give freely and happily
Céu, cheiro e ar na cor que arco-íris risca ao levitar
Sky, scent, and air in the color that a rainbow streaks as it levitates
Vou nascer de novo lápis, edifício, tevere, ponte
I will be born again pencil, building, Tiber, bridge
Desenhar no seu quadril
Draw on your hip
Meus lábios beijam signos feito sinos
My lips kiss signs like bells
Trilho a infância, terço, o berço do seu lar
I trace childhood, rosary, the cradle of your home
Guardei sem ter porquê
I saved it without any reason why
Nem por razão ou coisa outra qualquer
Nor for any reason or anything else
Além de não saber como fazer
Besides not knowing how to do it
Pra ter um jeito meu de me mostrar
To have my own way of showing myself
Achei vendo em você
I found it seeing in you
E explicação nenhuma isso requer
And no explanation is required for this
Se o coração bater forte e arder
If the heart beats strong and burns
No fogo o gelo vai queimar
In the fire the ice will burn
Pra você guardei o amor que nunca soube dar
For you I saved the love I never knew how to give
O amor que tive e vi sem me deixar
The love I had and saw without letting myself
Sentir sem conseguir provar
Feel without being able to prove
Sem entregar e repartir
Without surrendering and sharing
Quem acolher o que ele tem e traz
Whoever welcomes what it has and brings
Quem entender o que ele diz
Whoever understands what it says
No giz do gesto o jeito pronto do piscar dos cílios
In the chalk of the gesture the ready way of the blink of eyelashes
Que o convite do silêncio exibe
That the invitation of silence displays
Em cada olhar
In every look
Guardei sem ter porquê
I saved it without any reason why
Nem por razão ou coisa outra qualquer
Nor for any reason or anything else
Além de não saber como fazer
Besides not knowing how to do it
Pra ter um jeito meu de me mostrar
To have my own way of showing myself
Achei vendo em você
I found it seeing in you
E explicação nenhuma isso requer
And no explanation is required for this
Se o coração bater forte e arder
If the heart beats strong and burns
No fogo o gelo vai queimar
In the fire the ice will burn






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.