Текст и перевод песни Nando Reis feat. Banda Zafennate - Could You Be Loved - Ao Vivo Em São Paulo / 2010
Could
you
be
loved
and
be
loved?
Можно
ли
любить
и
быть
любимым?
Could
you
be
loved
and
be
loved?
Можно
ли
любить
и
быть
любимым?
Don't
let
them
fool
ya,
Не
позволяй
им
дурачить
себя
Or
even
try
to
school
ya!
Oh,
no!
Или
даже
пытаться
учить
тебя!
We've
got
a
mind
of
our
own,
У
нас
есть
собственный
разум.
So
go
to
hell
if
what
you're
thinking
is
not
right!
Так
что
катись
к
черту,
если
то,
о
чем
ты
думаешь,
неправильно!
Love
would
never
leave
us
alone,
Любовь
никогда
не
оставит
нас
в
покое.
A-yin
the
darkness
there
must
come
out
to
light.
А-Инь
тьма
должна
выйти
к
свету.
Could
you
be
loved
and
be
loved?
Можно
ли
любить
и
быть
любимым?
Could
you
be
loved,
and
be
loved?
Можно
ли
любить
и
быть
любимым?
(The
road
of
life
is
rocky
and
you
may
stumble
too,
(Дорога
жизни
камениста,
и
ты
тоже
можешь
споткнуться.
So
while
you
point
your
fingers
someone
else
is
judging
you)
Так
что
пока
ты
показываешь
пальцем,
кто-то
другой
осуждает
тебя.)
Could
you
be
- could
you
be
- could
you
be
loved?
Могли
бы
вы
быть,
могли
бы
вы
быть,
могли
бы
вы
быть
любимы?
Could
you
be
- could
you
be
loved?
Могли
бы
вы
...
могли
бы
вы
быть
любимы?
Could
you
be
- could
you
be
- could
you
be
loved?
Могли
бы
вы
быть,
могли
бы
вы
быть,
могли
бы
вы
быть
любимы?
Could
you
be
- could
you
be
loved?
Могли
бы
вы
...
могли
бы
вы
быть
любимы?
Don't
let
them
change
ya,
oh!
Не
позволяй
им
изменить
тебя,
о!
Or
even
rearrange
ya!
Oh,
no!
Или
даже
переставить
тебя!
We've
got
a
life
to
live.
У
нас
есть
своя
жизнь.
They
say:
Only
- only
-
Они
говорят:
только-только
...
Only
the
fittest
of
the
fittest
shall
survive
-
Выживет
только
сильнейший
из
сильнейших
.
Stay
alive!
Eh!
Останься
в
живых!
Could
you
be
loved
and
be
loved?
Можно
ли
любить
и
быть
любимым?
Could
you
be
loved,
and
be
loved?
Можно
ли
любить
и
быть
любимым?
You
ain't
gonna
miss
your
water
until
your
well
runs
dry;
Ты
не
будешь
скучать
по
своей
воде,
пока
твой
колодец
не
иссякнет;
No
matter
how
you
treat
him,
the
man
will
never
be
satisfied.
Неважно,
как
ты
к
нему
относишься,
он
никогда
не
будет
удовлетворен.
Could
you
be
- could
you
be
- could
you
beloved?
Можешь
ли
ты
быть
...
можешь
ли
ты
быть
...
можешь
ли
ты
быть
любимым?
Could
you
be
- could
you
be
loved?
Могли
бы
вы
...
могли
бы
вы
быть
любимы?
Could
you
be
- could
you
be
- could
you
be
loved?
Могли
бы
вы
быть,
могли
бы
вы
быть,
могли
бы
вы
быть
любимы?
Don't
let
them
change
ya,
oh!
Не
позволяй
им
изменить
тебя,
о!
Or
even
rearrange
ya!
Oh,
no!
Или
даже
переставить
тебя!
We've
got
a
life
to
live.
У
нас
есть
своя
жизнь.
They
say:
Only
- only
-
Они
говорят:
только-только
...
Only
the
fittest
of
the
fittest
shall
survive
Выживет
только
сильнейший
из
сильнейших.
Stay
alive!
Eh!
Останься
в
живых!
Could
you
be
- could
you
be
- could
you
be
loved?
Могли
бы
вы
быть,
могли
бы
вы
быть,
могли
бы
вы
быть
любимы?
Could
you
be
- could
you
be
loved?
Могли
бы
вы
...
могли
бы
вы
быть
любимы?
You
ain't
gonna
miss
your
water
until
your
well
runs
dry;
Ты
не
будешь
скучать
по
своей
воде,
пока
твой
колодец
не
иссякнет;
No
matter
how
you
treat
him,
the
man
will
never
be
satisfied.
Неважно,
как
ты
к
нему
относишься,
он
никогда
не
будет
удовлетворен.
Could
you
be
- could
you
be
- could
you
beloved?
Можешь
ли
ты
быть
...
можешь
ли
ты
быть
...
можешь
ли
ты
быть
любимым?
Could
you
be
- could
you
be
loved?
Могли
бы
вы
...
могли
бы
вы
быть
любимы?
Could
you
be
- could
you
be
- could
you
be
loved?
Могли
бы
вы
быть,
могли
бы
вы
быть,
могли
бы
вы
быть
любимы?
Say
something!
say
something!
say
something!
Скажи
что-нибудь!
скажи
что-нибудь!
скажи
что-нибудь!
Could
you
be
loved?
Можно
ли
тебя
любить?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Marley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.