Nando Reis feat. Micheline Cardoso - Islands In The Stream - Ao Vivo Em São Paulo / 2010 - перевод текста песни на немецкий

Islands In The Stream - Ao Vivo Em São Paulo / 2010 - Nando Reis перевод на немецкий




Islands In The Stream - Ao Vivo Em São Paulo / 2010
Inseln im Strom - Ao Vivo Em São Paulo / 2010
Baby when i met you, there was peace unknown
Baby, als ich dich traf, war da ein unbekannter Frieden
I set out to get you with a fine toothed comb
Ich wollte dich gewinnen, mit feinem Kamm gelinden
I was soft inside, there was something going on
Ich war weich innen, da war etwas, das geschah
You do something to me, that i can't explain
Du tust mir was an, das ich nicht erklären kann
Hold me closer, and i feel no pain
Halt mich fest, und ich fühl keinen Schmerz mehr dann
Every beat of my heart, we got something goin' on
Jeder Herzschlag zeigt, was zwischen uns geschieht
Tender love is blind, it requires a dedication
Zärtliche Liebe ist blind, sie braucht Hingabe ganz
Honest love, we feel, needs no conversation
Ehrliche Liebe, die wir spüren, braucht kein' Wortschwall
And we ride it together, uh huh,
Und wir reiten sie zusammen, oh ja,
Making love with each other uh huh
Machen Liebe miteinander, oh ja
Islands in the stream, that is what we are.
Inseln im Strom, das sind wir, klar.
No one in between, how can we be wrong.
Niemand dazwischen, wie könnten wir falsch sein.
Sail away with me, to another world
Segel weg mit mir, in 'ne andere Welt
And we rely on each other, uh huh
Und wir verlassen uns aufeinander, oh ja
From one lover to another, uh huh
Von einem Liebenden zum andern, oh ja
I can't live without you if the love was gone
Ich kann nicht ohne dich, wär die Liebe fort
Everything is nothin if got no one,
Alles ist nichts, hast du niemand dann dort,
And you just walk in the the night
Und du gehst einfach in die Nacht
Slowly losing sight of the real thing.
Langsam verlierst du, was echt uns gemacht.
But that won't happen to us, and we got no doubt
Doch uns passiert das nicht, wir zweifeln nicht dran
Too deep in love, and we got no way out
Zu tief in Liebe, kein Ausweg ist bekannt
And the message is clear, this could be the year for the realthing
Und die Botschaft ist klar, dies könnte das Jahr der wahren Liebe sein
No more will you cry
Nie mehr wirst du weinen
Baby i will hurt you never
Baby, ich werd dich nie verletzen
We start and end as one
Wir beginnen und enden eins
In love forever
In Liebe für immer
We can ride it together, uh huh
Wir können's zusammen reiten, oh ja
Makin' love with each other, uh huh
Liebe miteinander machen, oh ja
Islands in the stream, that is what we are
Inseln im Strom, das sind wir, klar
No one in between, how can we be wrong
Niemand dazwischen, wie könnten wir falsch sein
Sail away with me. to another world
Segel weg mit mir, in 'ne andere Welt
And we rely on each other, uh huh
Und wir verlassen uns aufeinander, oh ja
From one lover to another, uh huh
Von einem Liebenden zum andern, oh ja
Islands in the stream, that is what we are
Inseln im Strom, das sind wir, klar
No one in between, how can we be wrong
Niemand dazwischen, wie könnten wir falsch sein
Sail away with me, to another world
Segel weg mit mir, in 'ne andere Welt
And we rely on each other, uh huh
Und wir verlassen uns aufeinander, oh ja
From one lover to another, uh huh
Von einem Liebenden zum andern, oh ja
Islands in the stream, that is what we are
Inseln im Strom, das sind wir, klar
No one in between, how can we be wrong
Niemand dazwischen, wie könnten wir falsch sein
Sail away with me, to another world
Segel weg mit mir, in 'ne andere Welt
And we rely on each other, uh huh
Und wir verlassen uns aufeinander, oh ja
From one lover to another, uh huh
Von einem Liebenden zum andern, oh ja





Авторы: Barry Gibb, Robin Gibb, Maurice Gibb


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.