Текст и перевод песни Nando Reis - Bom Dia (Ao Vivo)
Bom
dia,
agora
nasceu
um
novo
dia,
Doutor
Zezé
Добрый
день,
сейчас
родился
новый
день,
Доктор
Zezé
Bom
dia,
Dona
Mariquinha
Добрый
день,
Dona
Mariquinha
Bom
dia,
Doutor
Zezinho
Добрый
день,
Доктор
Zezinho
A
Dona
Cecília,
Dona
Aninha,
Ataliba
A
Dona
Cecília,
Dona
Прижимается,
Расположено
A
Dona
Alice
deixa
a
Dona
Judith
em
pé
Хозяйка
Алиса
покидает
Возлюбленная
Юдифь
на
карте
Zé
Carlos
Filho,
Zé
Luiz,
Maria
Luíza,
Maria
Cecília
Zé
Carlos
Сын,
Джо
Луис,
Maria
Luíza,
Maria
Cecília
Agora
a
minha
família
já
é
muito
maior
e
muito
melhor
Теперь
моя
семья
уже
гораздо
больше
и
гораздо
лучше
Vânia,
Theodoro,
Sophia
Ваня,
Theodoro,
Sophia
O
meu
filho
Sebastião,
Ismael
e
Zoé
Мой
сын
Себастьян,
Измаил
и
Зои
O
nascimento,
o
tempo
Рождения,
время
No
momento
um
sentimento
me
acorda
В
данный
момент
чувство
будит
меня
Concorda
que
agora
é
hora
Согласны
с
тем,
что
теперь
пришло
время
Fora
com
essa
vida
pior
За
пределами
этой
жизни
хуже
A
vida
assim
é
melhor,
oh
Жизнь
так
лучше,
ну
Eu
vou
andando
Я
буду
ходить
Eu
vou
andando
Я
буду
ходить
Eu
vou
andando
Я
буду
ходить
Bom
dia,
agora
nasceu
um
novo
dia
Doutor
Zezé
Добрый
день,
сейчас
родился
новый
день,
Доктор
Zezé
Bom
dia,
Dona
Mariquinha
Добрый
день,
Dona
Mariquinha
Bom
dia,
Doutor
Zezinho
Добрый
день,
Доктор
Zezinho
A
Dona
Cecília,
Dona
Aninha,
Ataliba
A
Dona
Cecília,
Dona
Прижимается,
Расположено
A
Dona
Alice
deixa
a
Dona
Judith
em
pé
Хозяйка
Алиса
покидает
Возлюбленная
Юдифь
на
карте
Zé
Carlos
Filho,
Zé
Luiz,
Maria
Luíza,
Maria
Cecília
Zé
Carlos
Сын,
Джо
Луис,
Maria
Luíza,
Maria
Cecília
Agora
a
minha
família
já
é
muito
maior
e
muito
melhor
Теперь
моя
семья
уже
гораздо
больше
и
гораздо
лучше
Vânia,
Theodoro,
e
Sophia
Ваня,
Theodoro,
и
Софи
A
minha
filha,
Sebastião,
Ismael
e
Zoé
Моя
дочь,
Себастьян,
Измаил
и
Зои
O
nascimento,
o
tempo
Рождения,
время
No
momento
um
sentimento
me
acorda
В
данный
момент
чувство
будит
меня
E
concorda
que
agora
é
hora
И
соглашается
с
тем,
что
теперь
пришло
время
Fora
com
essa
vida
pior
За
пределами
этой
жизни
хуже
A
vida
assim
é
melhor
Жизнь
так
лучше
Eu
vou
andando
Я
буду
ходить
Eu
vou
andando
Я
буду
ходить
Eu
vou
andando
Я
буду
ходить
Vou
cantando,
oh
Я
буду
петь,
о,
Não
tem
de
ser
assim
que
tudo
se
acabou
Не
должно
быть
так,
что
все
это
закончилось
Nada
fica
perto
do
fim
quando
começou
Ничего
не
осталось
в
конце,
когда
он
начал
E
acho
que
tá
tudo
bem
agora
que
tem
mais
gente
И
я
думаю,
что
тут
все
в
порядке
теперь,
когда
больше
людей
Vamos
não
olhar
pra
trás
e
olhar
pra
frente
Давайте
не
глядя.
назад
и
посмотреть
вперед
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Fernando Gomes Dos Reis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.