Текст и перевод песни Nando Reis - Dois Rios - Ao Vivo em Ijuí
O
céu
está
no
chão
Небо
на
земле
O
céu
não
cai
do
alto
Небо
не
падает
сверху
É
o
claro,
é
a
escuridão
Это,
конечно
же,
тьма
O
céu
que
toca
o
chão
Небо,
что
касается
земли
E
o
céu
que
vai
no
alto
И
небо,
что
будет
в
высокий
Dois
lados
deram
as
mãos
Обе
стороны
дали
свои
руки
Como
eu
fiz
também
Как
я
сделал
также
Só
pra
poder
conhecer
Только
я
могла
знать
O
que
a
voz
da
vida
vem
dizer
То,
что
голос
жизни
приходит
сказать
Que
os
braços
sentem
Руки
чувствуют
E
os
olhos
vêm
И
глаза
приходят
Que
os
lábios
sejam
Что
губы
будут
Dois
rios
inteiros
Две
реки,
целые
Sem
direção
Без
направления
O
sol
é
o
pé
e
a
mão
Солнце-это
ноги
и
руки
O
sol
é
a
mão
e
o
pai
Солнце-это
руки,
и
отец
Dissolve
a
escuridão
Растворяет
тьму
O
sol
se
põe
se
vai
Солнце
садится,
если
будет
E
após
se
por
o
sol
renasce
no
japão
И
после,
если
на
солнце
возрождается
в
японии
Eu
vi
também
Я
также
видел
Só
pra
poder
entender
Только
я
могла
понять
Na
voz
a
vida
ouvi
dizer
В
голос,
в
жизни
я
слышал
Que
os
braços
sentem
Руки
чувствуют
E
os
olhos
vêm
И
глаза
приходят
E
os
lábios
beijam
И
губы
целуют
Dois
rios
inteiros
Две
реки,
целые
Sem
direção
Без
направления
E
o
meu
lugar
é
esse
ao
lado
seu,
meu
corpo
inteiro
И
мое
место-это
рядом,
мое
тело
Dou
o
meu
lugar,
pois
o
seu
lugar
Я
даю
свое
место,
ибо
место
É
o
meu
amor
primeiro
Это
моя
первая
любовь
O
dia
e
a
noite,
as
quatro
estações
День
и
ночь,
четыре
сезона
O
céu
está
no
chão
Небо
на
земле
O
céu
não
cai
do
alto
Небо
не
падает
сверху
É
o
claro,
é
a
escuridão
Это,
конечно
же,
тьма
O
céu
que
toca
o
chão
Небо,
что
касается
земли
E
o
céu
que
vai
no
alto
И
небо,
что
будет
в
высокий
Dois
lados
deram
as
mãos
Обе
стороны
дали
свои
руки
Como
eu
fiz
também
Как
я
сделал
также
Só
pra
poder
conhecer
Только
я
могла
знать
O
que
a
voz
da
vida
vem
dizer
То,
что
голос
жизни
приходит
сказать
Que
os
braços
sentem
Руки
чувствуют
E
os
olhos
vêem
И
глаза
видят
E
os
lábios
beijam
И
губы
целуют
Dois
rios
inteiros
Две
реки,
целые
Sem
direção
Без
направления
E
o
meu
lugar
é
esse
ao
lado
seu,
no
corpo
inteiro
И
мое
место
это
рядом
с
его,
в
тела
Dou
o
meu
lugar,
pois
o
seu
lugar
Я
даю
свое
место,
ибо
место
É
o
meu
amor
primeiro
Это
моя
первая
любовь
O
dia
e
a
noite,
as
quatro
estações
День
и
ночь,
четыре
сезона
Que
os
braços
sentem
Руки
чувствуют
E
os
olhos
vêem
И
глаза
видят
Que
os
lábios
sejam
Что
губы
будут
Dois
rios
inteiros
Две
реки,
целые
Sem
direção
Без
направления
Que
os
braços
sentem
Руки
чувствуют
E
os
olhos
vêem
И
глаза
видят
E
os
lábios
beijam
И
губы
целуют
Dois
rios
inteiros
Две
реки,
целые
Sem
direção
Без
направления
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Fernando Gomes Dos Reis, Samuel Alvarenga, Salomao Borges Filho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.