Nando Reis - Frases mais azuis - перевод текста песни на немецкий

Frases mais azuis - Nando Reisперевод на немецкий




Frases mais azuis
Die blauesten Sätze
Usou com força uma caneta azul
Mit Kraft benutztest du einen blauen Stift
E as frases de caneta, 'cê não pode apagar
Und die Sätze mit Tinte, du kannst sie nicht ausradieren
As lágrimas que caem deixam mais azuis as letras
Die Tränen, die fallen, machen die Buchstaben noch blauer
E os olhos não conseguem enxergar
Und die Augen können nicht mehr sehen
Se você piscar tudo some
Wenn du blinzelst, verschwindet alles
E o que 'cê vai querer
Und was wirst du wollen
Ver quando você voltar a ver?
Sehen, wenn du wieder siehst?
Não o breu
Nicht die Finsternis
Quando os seus olhos abrirem
Wenn sich deine Augen öffnen
Pintou os olhos depois saiu
Malte die Augen an, dann ging er fort
Com lápis, cor preta, que poderia borrar
Mit einem schwarzen Bleistift, der nur verwischen konnte
As lágrimas que molham esses olhos crus
Die Tränen, die diese rohen Augen benetzen
São pretas e os olhos não conseguem enxergar
Sind schwarz, und die Augen können nicht sehen
Se você discar tudo some
Wenn du wählst, verschwindet alles
E o que 'cê vai querer
Und was wirst du wollen
Ver quando você voltar a ter?
Sehen, wenn du wieder hast?
Não sou eu
Nicht ich
Por que os seus lábios nunca me dizem
Warum sagen deine Lippen mir nie
E o que não estiver
Und was nicht da ist
não será lembrado
Wird einfach nicht erinnert werden
No mundo que couber
In der Welt, die passt
No silêncio de um retrato
In der Stille eines Porträts
Mas se você olhar vai ver
Doch wenn du hinsiehst, wirst du sehen
Que tudo está errado
Dass alles falsch ist
Porque ao seu lado
Denn an deiner Seite
Não existe um lugar para mim
Gibt es keinen Platz für mich
Usou com força uma caneta azul
Mit Kraft benutztest du einen blauen Stift
E as frases de caneta, 'cê não pode apagar
Und die Sätze mit Tinte, du kannst sie nicht ausradieren
As lágrimas que caem deixam mais azuis as letras
Die Tränen, die fallen, machen die Buchstaben noch blauer
E os olhos não conseguem enxergar
Und die Augen können nicht mehr sehen
Se você piscar tudo some
Wenn du blinzelst, verschwindet alles
E o que 'cê vai 'cê vai 'cê vai querer
Und was wirst du, wirst du, wirst du wollen
Ver quando você voltar a ver?
Sehen, wenn du wieder siehst?
Não o breu
Nicht die Finsternis
Quando os seus olhos abrirem
Wenn sich deine Augen öffnen
E o que não estiver
Und was nicht da ist
não será lembrado
Wird einfach nicht erinnert werden
No mundo que couber
In der Welt, die passt
No silêncio de um retrato
In der Stille eines Porträts
Mas se você olhar vai ver
Doch wenn du hinsiehst, wirst du sehen
Que tudo está errado
Dass alles falsch ist
Porque ao seu lado
Denn an deiner Seite
Não existe um lugar para mim
Gibt es keinen Platz für mich
Se você olhar vai ver
Wenn du hinsiehst, wirst du sehen
Que tudo está errado
Dass alles falsch ist
Porque ao seu lado
Denn an deiner Seite
existe um lugar para mim
Gibt es nur einen Platz für mich
para mim
Nur für mich
para mim
Nur für mich
para mim
Nur für mich
para mim
Nur für mich
para mim
Nur für mich
para mim
Nur für mich
para mim
Nur für mich
para mim
Nur für mich





Авторы: Jose Fernando Gomes Dos Reis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.