Текст и перевод песни Nando Reis - Frases mais azuis
Frases mais azuis
Bluest Words
Usou
com
força
uma
caneta
azul
You
used
a
blue
marker
with
force
E
as
frases
de
caneta,
'cê
não
pode
apagar
And
the
written
words,
you
can't
erase
As
lágrimas
que
caem
deixam
mais
azuis
as
letras
The
tears
that
fall
turn
the
words
to
a
darker
blue
E
os
olhos
não
conseguem
enxergar
And
your
eyes
can
no
longer
see
Se
você
piscar
tudo
some
If
you
blink,
everything
disappears
E
o
que
'cê
vai
querer
And
what
will
you
want
Ver
quando
você
voltar
a
ver?
To
see
when
you
can
see
again?
Não
o
breu
Not
the
darkness
Quando
os
seus
olhos
abrirem
When
your
eyes
open
Pintou
os
olhos
só
depois
saiu
You
painted
your
eyes
after
you
left
Com
lápis,
cor
preta,
que
só
poderia
borrar
With
a
pencil,
black
color,
that
could
only
smudge
As
lágrimas
que
molham
esses
olhos
crus
The
tears
that
wetten
these
raw
eyes
São
pretas
e
os
olhos
não
conseguem
enxergar
Are
black
and
your
eyes
can
no
longer
see
Se
você
discar
tudo
some
If
you
dial,
everything
disappears
E
o
que
'cê
vai
querer
And
what
will
you
want
Ver
quando
você
voltar
a
ter?
To
see
when
you
can
see
again?
Por
que
os
seus
lábios
nunca
me
dizem
Why
do
your
lips
never
tell
me
E
o
que
não
estiver
And
what
is
not
there
Só
não
será
lembrado
Will
simply
not
be
missed
No
mundo
que
couber
In
the
world
that
can
fit
No
silêncio
de
um
retrato
In
the
silence
of
a
portrait
Mas
se
você
olhar
vai
ver
But
if
you
look,
you
will
see
Que
tudo
está
errado
That
everything
is
wrong
Porque
ao
seu
lado
Because
by
your
side
Não
existe
um
lugar
para
mim
There
is
no
place
for
me
Usou
com
força
uma
caneta
azul
You
used
a
blue
marker
with
force
E
as
frases
de
caneta,
'cê
não
pode
apagar
And
the
written
words,
you
can't
erase
As
lágrimas
que
caem
deixam
mais
azuis
as
letras
The
tears
that
fall
turn
the
words
to
a
darker
blue
E
os
olhos
não
conseguem
enxergar
And
your
eyes
can
no
longer
see
Se
você
piscar
tudo
some
If
you
blink,
everything
disappears
E
o
que
'cê
vai
'cê
vai
'cê
vai
querer
And
what
will
you
want,
what
will
you
want,
what
will
you
want
Ver
quando
você
voltar
a
ver?
To
see
when
you
can
see
again?
Não
o
breu
Not
the
darkness
Quando
os
seus
olhos
abrirem
When
your
eyes
open
E
o
que
não
estiver
And
what
is
not
there
Só
não
será
lembrado
Will
simply
not
be
missed
No
mundo
que
couber
In
the
world
that
can
fit
No
silêncio
de
um
retrato
In
the
silence
of
a
portrait
Mas
se
você
olhar
vai
ver
But
if
you
look,
you
will
see
Que
tudo
está
errado
That
everything
is
wrong
Porque
ao
seu
lado
Because
by
your
side
Não
existe
um
lugar
para
mim
There
is
no
place
for
me
Se
você
olhar
vai
ver
If
you
look,
you
will
see
Que
tudo
está
errado
That
everything
is
wrong
Porque
ao
seu
lado
Because
by
your
side
Só
existe
um
lugar
para
mim
There
is
a
place
for
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Fernando Gomes Dos Reis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.