Nando Reis - Luz Dos Olhos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nando Reis - Luz Dos Olhos




Luz Dos Olhos
Свет глаз твоих
Ponho os meus olhos em você
Всматриваюсь в тебя,
Se você está
Если ты рядом,
Dona dos meus olhos é você
Владычица моих глаз ты,
Avião no ar
Словно самолет в небе.
Um dia pra esses olhos sem te ver
День без твоих глаз
É como chão no mar
Словно земля в море.
Liga o rádio à pilha, a TV
Включаю радио на батарейках, телевизор,
pra você escutar
Только чтобы ты услышала
A nova música que eu fiz agora
Новую песню, что я сейчас написал.
fora a rua vazia chora
За окном пустая улица плачет.
Pois meus olhos vidram ao te ver
Мои глаза затуманиваются, когда я вижу тебя,
São dois fãs, um par
Они два твоих поклонника, пара,
Pus nos olhos vidros para poder
Я надел очки, чтобы
Melhor te enxergar
Лучше видеть тебя.
Luz dos olhos para anoitecer
Свет очей моих меркнет с наступлением ночи,
É você se afastar
Стоит тебе лишь отдалиться.
Pinta os lábios para escrever
Крашу губы, чтобы написать,
A tua boca é minha
Что твои губы мои.
Que a nossa música eu fiz agora
Эту нашу песню я написал сейчас,
fora a lua irradia a glória
За окном луна излучает славу.
E eu te chamo, eu te peço: vem
И я зову тебя, прошу: приди,
Diga que você me quer
Скажи, что ты хочешь меня,
Porque eu te quero também
Потому что я тоже хочу тебя.
Passo as tardes pensando
Провожу дни в раздумьях,
Faço as pazes tentando te telefonar
Мирюсь с собой, пытаясь дозвониться до тебя.
Cartazes te procurando
Афиши разыскивают тебя,
Aeronaves seguem pousando
Самолеты продолжают приземляться,
Sem você desembarcar
Но без тебя на борту.
Pra eu te dar a mão nessa hora
Чтобы я мог взять тебя за руку в этот миг,
Levar as malas pro fusca fora
Отнести твои чемоданы в мой «жук» там, снаружи.
E eu vou guiando
И я поведу машину,
Eu te espero, vem
Я жду тебя, приди,
Siga, que você me quer
Иди, ведь ты хочешь меня,
Porque eu te quero também
Потому что я тоже хочу тебя.
E eu te amo
И я люблю тебя,
E eu berro: vem
И я кричу: приди,
Grita que você me quer
Крикни, что ты хочешь меня,
Que eu vou gritar também
И я тоже закричу.
E eu gosto dela
И я люблю ее,
E ela gosta de mim
И она любит меня,
Eu penso nela
Я думаю о ней,
Será que isso não vai ter fim
Неужели этому не будет конца?
E eu gosto dela
И я люблю ее,
E ela gosta de mim
И она любит меня,
Eu penso nela
Я думаю о ней,
Será que isso não vai ter fim
Неужели этому не будет конца?





Авторы: Nando Reis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.