Текст и перевод песни Nando Reis - Monóico
À
parte
aquilo
que
a
gente
quer
Apart
from
what
we
want
Eu
sou
um
homem,
você
é
uma
mulher
I
am
a
man,
you
are
a
woman
Se
estou
com
fome
você
me
traz
uma
colher
If
I
am
hungry,
you
bring
me
a
spoon
E
eu
me
alimento
And
I
eat
Mas
na
verdade
isso
tanto
faz
But
in
reality,
it
makes
no
difference
Sou
só
metade
se
você
é
meu
par
I
am
only
half
if
you
are
my
pair
Eu
só
queria
com
você
me
casar
I
just
wanted
to
marry
you
E
você
me
completa
And
you
complete
me
Eu
sou
um
antúrio,
você
é
um
hibisco
I
am
an
anthurium,
you
are
a
hibiscus
Eu
quero
tudo
e
sempre
tudo
coloco
em
risco
I
want
everything
and
always
put
everything
at
risk
E
num
mergulho
eu
acho
que
sou
seu
marido
And
in
a
dive
I
think
I
am
your
husband
E
eu
me
afogo
And
I
am
drowning
Sinto
seu
dedo
mas
não
vejo
a
sua
mão
I
feel
your
finger
but
I
don't
see
your
hand
Não
sinto
medo
quando
estou
deitado
olhando
pro
chão
I
feel
no
fear
when
I
am
lying
down
looking
at
the
ground
E
o
meu
relevo
ofereço
pra
sua
visão
And
my
relief
I
offer
for
your
vision
E
você
me
afaga
And
you
caress
me
Quero
que
sua
língua
lamba
o
meu
corpo
nu
I
want
your
tongue
to
lick
my
naked
body
E
que
o
meu
sexo
te
dê
todo
o
céu
azul
And
that
my
sex
gives
you
all
the
blue
sky
Nas
suas
pernas
se
encrava
o
tesouro
do
meu
baú
On
your
legs
is
inlaid
the
treasure
of
my
chest
E
eu
te
abuso
And
I
abuse
you
Me
dê
seu
leite
como
meu
licor
Give
me
your
milk
like
my
liquor
Me
dê
seus
peitos
cheios
de
amor
Give
me
your
breasts
full
of
love
Me
dê
um
beijo
sem
nenhum
pudor
Give
me
a
kiss
without
any
shame
E
você
me
penetra
And
you
penetrate
me
Cê
tá
entendendo?
Do
you
understand?
Raspe
meu
sal
como
um
animal
Scrape
my
salt
like
an
animal
Use
sua
boca
me
faça
seu
fio
dental
Use
your
mouth
to
make
me
your
floss
Solte
meu
cinto,
dou
seu
guia
e
farol
Unbuckle
my
belt,
I
give
you
your
guide
and
beacon
E
eu
te
ilumino
And
I
enlighten
you
Diga
seu
nome
que
eu
revelo
minha
identidade
Say
your
name
and
I
will
reveal
my
identity
Mate
minha
fome
que
eu
farei
tuas
vontades
Quench
my
hunger
and
I
will
fulfill
your
desires
Uma
esfinge
cercada
por
três
piramides
A
sphinx
surrounded
by
three
pyramids
E
você
me
enterra
And
you
bury
me
Sou
sua
sombra,
seu
espelho,
sua
ilusão
I
am
your
shadow,
your
mirror,
your
illusion
Você
é
meu
leito,
minha
onda,
minha
missão
You
are
my
bed,
my
wave,
my
mission
Não
temos
tempo,
precisamos
de
solução
We
have
no
time,
we
need
a
solution
E
quem
é
que
espera?
And
who
is
waiting?
Temos
dois
lados
pois
temos
frente
e
verso
We
have
two
sides
because
we
have
front
and
back
Me
queira
inteiro
assim
te
imploro
e
peço
Want
me
whole
like
this,
I
implore
and
ask
you
Sou
mais
que
o
avesso,
sou
seu
fogo
seu
forro
seu
ferro
I
am
more
than
the
wrong
side,
I
am
your
fire,
your
lining,
your
iron
E
eu
te
engulo
And
I
swallow
you
Eu
sou
um
homem,
você
é
uma
mulher
I
am
a
man,
you
are
a
woman
Você
me
come
porque
eu
quero
ser
sua
mulher
You
eat
me
because
I
want
to
be
your
woman
E
eu
quero
o
homem
que
come
essa
mulher
And
I
want
the
man
who
eats
this
woman
Será
que
você
me
entende?
Do
you
understand
me?
E
finalmente
restaremos
só
osso
e
pó
And
finally
we
will
be
only
bone
and
dust
Sejamos
homens,
mulheres,
qualquer
um
de
nós
Let
us
be
men,
women,
any
of
us
E
fatalmente
terminaremos
sós
And
we
will
inevitably
end
up
alone
Mas
você:
a
quem
pertence?
But
you:
to
whom
do
you
belong?
Você
pertence
à
você
You
belong
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Fernando Gomes Dos Reis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.