Текст и перевод песни Nando Reis - Não Vou Me Adaptar (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Vou Me Adaptar (Ao Vivo)
I Won't Adapt (Live)
Eu
não
caibo
mais
nas
roupas
que
eu
cabia
I
no
longer
fit
into
the
clothes
I
used
to
wear
Não
encho
mais
a
casa
de
alegria
I
no
longer
fill
the
house
with
joy
Os
anos
se
passaram
enquanto
eu
dormia
The
years
have
passed
while
I
have
been
sleeping
E
quem
eu
queria
bem
me
esquecia
And
those
I
loved
have
forgotten
me
Será
que
eu
falei
o
que
ninguém
ouvia?
Did
I
say
what
no
one
heard?
Será
que
eu
escutei
o
que
ninguém
dizia?
Did
I
listen
to
what
no
one
said?
Eu
não
vou
me
adaptar,
eu
não
vou
me
adaptar
I
won't
adapt,
I
won't
adapt
Eu
não
vou
me
adaptar,
eu
não
vou
me
adaptar
I
won't
adapt,
I
won't
adapt
Eu
não
tenho
mais
a
cara
que
eu
tinha
I
no
longer
have
the
face
I
had
No
espelho
essa
cara
já
não
é
minha
In
the
mirror,
that
face
is
no
longer
mine
Que
quando
eu
me
toquei,
achei
tão
estranho
That
when
I
touched
myself,
I
found
it
so
strange
A
minha
barba
estava
desse
tamanho
My
beard
was
that
long
Será
que
eu
falei
o
que
ninguém
ouvia?
Did
I
say
what
no
one
heard?
Será
que
eu
escutei
o
que
ninguém
dizia?
Did
I
listen
to
what
no
one
said?
Eu
não
vou
me
adaptar,
eu
não
vou
me
adaptar
I
won't
adapt,
I
won't
adapt
Não
vou
me
adaptar,
eu
não
vou
me
adaptar
I
won't
adapt,
I
won't
adapt
E
eu
não
vou
me
adaptar
And
I
won't
adapt
Eu
não
caibo
mais
nas
roupas
que
eu
cabia
I
no
longer
fit
into
the
clothes
I
used
to
wear
Não
encho
mais
a
casa
de
alegria
I
no
longer
fill
the
house
with
joy
(Os
anos
se
passaram
enquanto
eu
dormia)
(The
years
have
passed
while
I
have
been
sleeping)
(E
quem
eu
queria
bem
me
esquecia)
(And
those
I
loved
have
forgotten
me)
Será
que
eu
falei
o
que
ninguém
ouvia?
Did
I
say
what
no
one
heard?
Será
que
eu
escutei
o
que
ninguém
dizia?
Did
I
listen
to
what
no
one
said?
Eu
não
vou
me
adaptar,
não
vou
me
adaptar
I
won't
adapt,
I
won't
adapt
Eu
não
vou
me
adaptar,
eu
não
vou
me
adaptar
I
won't
adapt,
I
won't
adapt
Eu
não
tenho
mais
a
cara
que
eu
tinha
I
no
longer
have
the
face
I
had
No
espelho
essa
cara
já
não
é
minha
In
the
mirror,
that
face
is
no
longer
mine
Mas
é
que
quando
eu
me
toquei,
achei
tão
estranho
But
when
I
touched
myself,
I
found
it
so
strange
A
minha
barba
estava
desse
tamanho
My
beard
was
that
long
Será
que
eu
falei
o
que
ninguém
ouvia?
Did
I
say
what
no
one
heard?
Será
que
eu
escutei
o
que
ninguém
dizia?
Did
I
listen
to
what
no
one
said?
Eu
não
vou
me
adaptar,
eu
não
vou
me
adaptar
I
won't
adapt,
I
won't
adapt
Eu
não
vou
me
adaptar,
eu
não
vou
me
adaptar
I
won't
adapt,
I
won't
adapt
Eu
não
vou
me
adaptar,
não
vou
me
adaptar
I
won't
adapt,
I
won't
adapt
Eu
não
vou
me
adaptar
I
won't
adapt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnaldo Antunes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.