Текст и перевод песни Nando Reis - Por Onde Andei - Ao Vivo em Uruguaiana
Desculpe
estou
um
pouco
atrasado
Извините,
я
немного
опоздал
Mas
espero
que
ainda
dê
tempo
Но
я
надеюсь,
что
еще
дайте
время
De
dizer
que
andei
errado
Сказать,
что
шел
неправильным
E
eu
entendo
И
я
понимаю,
As
suas
queixas
tão
justificáveis
Ваши
жалобы,
так
уважительных
E
a
falta
que
eu
fiz
nessa
semana
И
ошибки,
которые
я
сделал
на
этой
неделе
Coisas
que
pareceriam
óbvias
Вещи,
которые
выглядели
бы,
очевидные
Até
pra
uma
criança
Пока
ты
ребенок
Por
onde
andei
Где
ни
ходил
я
Enquanto
você
me
procurava
А
ты
меня
искал
E
o
que
eu
te
dei
И
то,
что
я
дал
тебе
Foi
muito
pouco
ou
quase
nada
Было
очень
мало
или
почти
ничего
E
o
que
eu
deixei
И
то,
что
я
оставила
Algumas
roupas
penduradas
Некоторые
висела
одежда
Será
que
eu
sei
Будет,
я
знаю
Que
você
é
mesmo
Что
вы,
это
же
Tudo
aquilo
que
me
faltava
Все
то,
что
мне
не
хватает
Amor,
eu
sinto
a
sua
falta
Любовь,
я
чувствую
их
отсутствие
E
a
falta
é
a
morte
da
esperança
И
отсутствие-это
смерть
надежды
E
o
dia
que
roubaram
o
seu
carro
И
день,
что
украли
вашего
автомобиля
Deixou
uma
lembrança
Оставил
воспоминания
Que
a
vida
é
mesmo
coisa
muito
frágil
Что
жизнь-это
же
вещь
очень
хрупкая
Uma
bobagem,
uma
irrelevância
Ерунда,
бесполезности
Diante
da
eternidade
Пред
лицом
вечности
Do
amor
de
quem
se
ama
Любви
тех,
кто
любит
Por
onde
andei
Где
ни
ходил
я
Enquanto
você
me
procurava
А
ты
меня
искал
E
o
que
eu
te
dei
И
то,
что
я
дал
тебе
Foi
muito
pouco
ou
quase
nada
Было
очень
мало
или
почти
ничего
E
o
que
eu
deixei
И
то,
что
я
оставила
Algumas
roupas
penduradas
Некоторые
висела
одежда
Será
que
eu
sei
Будет,
я
знаю
Que
você
é
mesmo
Что
вы,
это
же
Tudo
aquilo
que
me
faltava
Все
то,
что
мне
не
хватает
Me
faltava
Мне
не
хватает
Vamo
lá,
agora,
eu
vou
deixar
pra
vocês
Пойдем
туда
прямо
сейчас,
я
собираюсь
оставить
вас
Amor,
eu
sinto
a
sua
falta
Любовь,
я
чувствую
их
отсутствие
(E
a
falta
é
a
morte
da
esperança)
(И
отсутствие-это
смерть
надежды)
(Como
o
dia
em
que
roubaram
o
seu
carro)
(Например,
день,
когда
ограбили
на
ваш
автомобиль)
(Deixou
uma
lembrança)
(Оставил
воспоминания)
(Que
a
vida
é
mesmo
coisa
muito
frágil)
(Жизнь-это
же
вещь
очень
хрупкая)
(Uma
bobagem,
uma
irrelevância)
(Ерунда,
нерелевантность)
(Diante
da
eternidade)
(Пред
вечности)
(Do
amor)
de
quem
(Любви),
кто
Por
onde
andei
Где
ни
ходил
я
Enquanto
você
me
procurava
А
ты
меня
искал
E
o
que
eu
te
dei
И
то,
что
я
дал
тебе
E
o
que
eu
deixei
И
то,
что
я
оставила
Algumas
roupas
penduradas
Некоторые
висела
одежда
Será
que
eu
sei
Будет,
я
знаю
Que
você
é
mesmo
Что
вы,
это
же
Tudo
aquilo
que
me
faltava
Все
то,
что
мне
не
хватает
Tudo,
tudo,
tudo
aquilo
Все,
все,
все
Pra
terminar
Чтоб
закончить
Por
onde
andei
Где
ни
ходил
я
Enquanto
você
me
procurava
А
ты
меня
искал
E
o
que
eu
te
dei
И
то,
что
я
дал
тебе
Foi
muito
pouco
ou
quase
nada
Было
очень
мало
или
почти
ничего
E
o
que
eu
deixei
И
то,
что
я
оставила
Algumas
roupas
penduradas
Некоторые
висела
одежда
Será
que
eu
sei
Будет,
я
знаю
Que
você
é
mesmo
Что
вы,
это
же
Tudo
aquilo
que
me
faltava
Все
то,
что
мне
не
хватает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Fernando Gomes Dos Reis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.