Nando Reis - Pra Ela Voltar - перевод текста песни на немецкий

Pra Ela Voltar - Nando Reisперевод на немецкий




Pra Ela Voltar
Damit Sie zurückkommt
Desde que ela foi embora
Seitdem sie gegangen ist
Nada mais funcionou
Funktioniert nichts mehr
O galo canta muito antes da aurora
Der Hahn kräht lange vor der Dämmerung
E a roupa ainda não secou
Und die Wäsche ist noch nicht trocken
Mesmo a lua que brilhava fora
Selbst der Mond, der draußen leuchtete
Uma nuvem de chuva o apagou
Wurde von einer Regenwolke verdeckt
O apito do guarda noturno assopra
Der Nachtwächter pfeift in die Dunkelheit
pra me lembrar que acabou
Nur um mich zu erinnern, dass es vorbei ist
O muro separa o mundo fora
Die Mauer trennt die Welt draußen
A água do poço secou
Das Wasser im Brunnen ist versiegt
O vidro embaça se meus lábios encostam
Das Glas beschlägt, wenn meine Lippen ihn berühren
Num beijo que não me tocou
Ein Kuss, der mich nicht berührt hat
Diga que é pra ela voltar
Sag ihr, sie soll zurückkommen
Que sem ela eu não faço nada bem
Dass ich ohne sie nichts richtig mache
Que duas pessoas não deixam de amar
Dass zwei Menschen nicht aufhören zu lieben
Que uma pessoa não conta
Dass eine Person allein nicht zählt
Que uma pessoa não é ninguém
Dass eine Person allein niemand ist
Escuto o barulho num silêncio que chora
Ich höre Geräusche in einer weinenden Stille
Não reconheço esse som
Ich erkenne diesen Klang nicht
Não ouço o riso que ouvia outrora
Ich höre nicht das Lachen von früher
Pois seu sorriso ela levou
Denn ihr Lächeln hat sie mitgenommen
Eu entro sozinho e fecho a porta
Ich gehe allein hinein und schließe die Tür
Acendo a luz e não encontro mais niguém
Ich mache das Licht an und finde niemanden mehr
Os móveis antigos que morrem na sala
Die alten Möbel, die im Wohnzimmer sterben
Estão pra me lembrar que acabou
Sind nur da, um mich zu erinnern, dass es vorbei ist
Diga que é pra ela voltar
Sag ihr, sie soll zurückkommen
Que sem ela eu não faço nada bem
Dass ich ohne sie nichts richtig mache
Que duas pessoas não deixam de amar
Dass zwei Menschen nicht aufhören zu lieben
Que uma pessoa não conta
Dass eine Person allein nicht zählt
Que uma pessoa não é ninguém
Dass eine Person allein niemand ist
Oh, diga que é pra ela voltar
Oh, sag ihr, sie soll zurückkommen
Que sem ela eu não faço nada bem
Dass ich ohne sie nichts richtig mache
Que duas pessoas não deixam de amar
Dass zwei Menschen nicht aufhören zu lieben
Que uma pessoa não conta
Dass eine Person allein nicht zählt
Que uma pessoa não é ninguém
Dass eine Person allein niemand ist
Não é ninguém
Ist niemand





Авторы: Jose Fernando Gomes Dos Reis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.