Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bem
mais
que
o
tempo
que
nós
perdemos
Viel
mehr
als
die
Zeit,
die
wir
verloren
haben
Ficou
pra
trás
também
o
que
nos
juntou
Blieb
auch
das
zurück,
was
uns
verband
Ainda
lembro
que
eu
estava
lendo
Ich
erinnere
mich
noch,
dass
ich
las
Só
pra
saber
o
que
você
achou
Nur
um
zu
wissen,
was
du
dachtest
Dos
versos
que
eu
fiz
e
ainda
espero
Über
die
Verse,
die
ich
schrieb
und
immer
noch
Desfaz
o
vento,
o
que
há
por
dentro
Der
Wind
zerstreut,
was
darin
liegt
Desse
lugar
que
ninguém
mais
pisou
An
diesem
Ort,
den
niemand
mehr
betrat
Você
está
vendo
o
que
está
acontecendo?
Siehst
du,
was
hier
geschieht?
Nesse
caderno
sei
que
ainda
estão
In
diesem
Heft,
ich
weiß,
sie
sind
noch
da
Os
versos
meus,
tão
seus,
que
peço
Meine
Verse,
so
deine,
die
ich
bitte
Nos
versos
seus,
tão
meus
In
deinen
Versen,
so
meinen
Que
esperem
e
que
os
aceite
Dass
sie
warten
und
sie
annimmst
Em
paz,
eu
digo
que
eu
sou
In
Frieden
sage
ich,
ich
bin
O
antigo
do
que
vai
adiante
Das
Alte
von
dem,
was
vorwärts
geht
Sem
mais,
eu
fico
onde
estou
Ohne
mehr,
ich
bleibe,
wo
ich
bin
Prefiro
continuar
distante
Ich
ziehe
es
vor,
fern
zu
bleiben
Bem
mais
que
o
tempo
que
nós
perdemos
Viel
mehr
als
die
Zeit,
die
wir
verloren
haben
Ficou
pra
trás
também
o
que
nos
juntou
Blieb
auch
das
zurück,
was
uns
verband
Ainda
lembro
que
eu
estava
lendo
Ich
erinnere
mich
noch,
dass
ich
las
Nesse
caderno
eu
sei
que
ainda
estão
In
diesem
Heft,
ich
weiß,
sie
sind
noch
da
Os
versos
meus,
tão
seus,
que
peço
Meine
Verse,
so
deine,
die
ich
bitte
Nos
versos
seus,
tão
meus
In
deinen
Versen,
so
meinen
Que
esperem
e
que
os
aceite
Dass
sie
warten
und
sie
annimmst
Em
paz,
eu
digo
que
eu
sou
In
Frieden
sage
ich,
ich
bin
O
antigo
do
que
vai
adiante
Das
Alte
von
dem,
was
vorwärts
geht
Sem
mais,
eu
fico
onde
estou
Ohne
mehr,
ich
bleibe,
wo
ich
bin
Prefiro
continuar
distante
Ich
ziehe
es
vor,
fern
zu
bleiben
Em
paz,
eu
digo
que
eu
sou
In
Frieden
sage
ich,
ich
bin
O
antigo
do
que
vai
adiante
Das
Alte
von
dem,
was
vorwärts
geht
Sem
mais,
eu
fico
onde
estou
Ohne
mehr,
ich
bleibe,
wo
ich
bin
Prefiro
continuar
distante
Ich
ziehe
es
vor,
fern
zu
bleiben
Desfaz
o
vento,
o
que
há
por
dentro
Der
Wind
zerstreut,
was
darin
liegt
Desse
lugar
que
ninguém
mais
pisou
An
diesem
Ort,
den
niemand
mehr
betrat
Você
está
vendo
o
que
está
acontecendo?
Siehst
du,
was
hier
geschieht?
Nesse
caderno
sei
que
ainda
estão
In
diesem
Heft,
ich
weiß,
sie
sind
noch
da
Os
versos
seus,
tão
meus,
que
peço
Deine
Verse,
so
meinen,
die
ich
bitte
Nos
versos
meus,
tão
seus
In
meinen
Versen,
so
deinen
Que
esperem
e
que
os
aceite
Dass
sie
warten
und
du
sie
annimmst
Em
paz,
eu
digo
que
eu
sou
In
Frieden
sage
ich,
ich
bin
O
antigo
do
que
vai
adiante
Das
Alte
von
dem,
was
vorwärts
geht
Sem
mais,
eu
fico
onde
estou
Ohne
mehr,
ich
bleibe,
wo
ich
bin
Prefiro
continuar
distante
Ich
ziehe
es
vor,
fern
zu
bleiben
Em
paz,
eu
digo
que
eu
sou
In
Frieden
sage
ich,
ich
bin
O
antigo
do
que
vai
adiante
Das
Alte
von
dem,
was
vorwärts
geht
Sem
mais,
eu
fico
onde
estou
Ohne
mehr,
ich
bleibe,
wo
ich
bin
Prefiro
continuar
Ich
ziehe
es
vor,
weiter
Prefiro
continuar
distante
Ich
ziehe
es
vor,
fern
zu
bleiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Rosa De Alvarenga, Jose Reis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.