Nando Reis - Sua impossível chance - перевод текста песни на немецкий

Sua impossível chance - Nando Reisперевод на немецкий




Sua impossível chance
Deine unmögliche Chance
E sorriu depois
Und lächelte erst danach
Do que chorou na véspera
Nach dem Weinen am Vorabend
Com a mão na testa
Mit der Hand an der Stirn
Os olhos enxugou
Trocknete sie die Augen
Sabe que sorrir é bom
Weiß, dass Lächeln gut ist
E quem não detesta
Und wer hasst es nicht
Sofrer a espera
Das Warten zu erleiden
De quem sempre amou
Von dem, den man immer liebte
sempre
Es gibt immer
A pequena chance
Die kleine Chance
Do impossível rolar
Dass das Unmögliche passiert
Soterrar o mundo
Die Welt zu begraben
Com um avalanche
Mit einer Lawine
pra que possa sobrar
Nur damit etwas übrig bleibt
Ai, ai, ai, ai
Ach, ach, ach, ach
sorriu depois
Und lächelte erst danach
Do que chorou na véspera
Nach dem Weinen am Vorabend
Com a mão na testa
Mit der Hand an der Stirn
Os olhos enxugou
Trocknete sie die Augen
Sabe que sorrir é bom
Weiß, dass Lächeln gut ist
E quem não detesta
Und wer hasst es nicht
Sofrer a espera
Das Warten zu erleiden
De quem sempre amou
Von dem, den man immer liebte
sempre
Es gibt immer
A pequena chance
Die kleine Chance
Do impossível rolar
Dass das Unmögliche passiert
Soterrar o mundo
Die Welt zu begraben
Com um avalanche
Mit einer Lawine
pra que possa sobrar
Nur damit etwas übrig bleibt
Ai, ai, ai, ai
Ach, ach, ach, ach
Apenas eu e você
Nur ich und du
Apenas eu, eu e você
Nur ich, ich und du
Apenas eu, eu e você
Nur ich, ich und du
Apenas eu, eu e você
Nur ich, ich und du
Bastaria pra que todo o mundo
Es würde genügen, damit die ganze Welt
Houvesse em qualquer lugar
Überall existieren könnte
sorriu depois
Und lächelte erst danach
Do que chorou na véspera
Nach dem Weinen am Vorabend
Com a mão na testa
Mit der Hand an der Stirn
Os olhos enxugou
Trocknete sie die Augen
Sabe que sorrir é bom
Weiß, dass Lächeln gut ist
E quem não detesta
Und wer hasst es nicht
Sofrer a espera
Das Warten zu erleiden
De quem sempre amou
Von dem, den man immer liebte
sempre
Es gibt immer
A pequena chance
Die kleine Chance
Do impossível rolar
Dass das Unmögliche passiert
Soterrar o mundo
Die Welt zu begraben
Com um avalanche
Mit einer Lawine
pra que possa sobrar
Nur damit etwas übrig bleibt
Ai, ai, ai, ai
Ach, ach, ach, ach
Apenas eu e você
Nur ich und du
Apenas eu, eu e você
Nur ich, ich und du
Apenas eu, eu e você
Nur ich, ich und du
Apenas eu, eu e você
Nur ich, ich und du
Apenas eu e você
Nur ich und du
Apenas, apenas eu e você
Nur, nur ich und du
Apenas eu e você
Nur ich und du
Apenas eu, eu e você
Nur ich, ich und du
Apenas eu e você
Nur ich und du





Авторы: Jose Reis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.