Текст и перевод песни Nando Reis - Só Posso Dizer - Ao Vivo
Cada
um
de
nós
tem
o
seu
próprio
jeito
de
ser
Каждый
из
нас
имеет
свой
собственный
способ
быть
Mas
tudo
que
foi
feito
só
fizemos
juntos
Но
все,
что
было
сделано
только
делали
вместе
Porque
você
ouviu
a
minha
Потому
что
вы
слышали
мое
E
eu,
a
sua
voz
И
я,
и
голос
его
Tudo
que
dissemos
sempre
teve
efeito
mas
sobra
Все,
что
мы
сказали,
всегда
имело
эффект,
но
осталось
Um
ou
outro
aspecto
e
o
inverso
do
direito
Один
или
другой
аспект,
и
наоборот,
право
É
a
busca
do
desejo
sem
culpa
Это
стремление,
желание
без
чувства
вины
Protegem
as
flores,
seus
espinhos
Защищают
цветы,
твои
шипы
Preferem
os
cactos
Предпочитают
кактусы
Que
a
solidão
da
noite
assista
a
flor
Что
одиночество
ночи
смотреть
цветок
Quando
se
abre
При
открытии
Mas
eu
só
posso
dizer
Но
я
могу
только
сказать,
Que
eu
só
fico
bem
ao
seu
lado
Что
я
только
получаю
добро
на
вашей
стороне
Eu
já
tentei
outro
alguém
Я
уже
пытался
кто-то
другой
Mas
não
consigo
dormir
sem
seus
braços
Но
я
не
могу
заснуть
без
его
руки
Vou
dizer
Я
собираюсь
сказать,
Que
eu
só
fico
bem
ao
seu
lado
Что
я
только
получаю
добро
на
вашей
стороне
Eu
já
tentei
com
outro
alguém
Я
уже
пробовал
с
кем-то,
Mas
não
consigo
dormir
sem
seus
braços
Но
я
не
могу
заснуть
без
его
руки
Cada
um
de
nós
tem
um
enorme
respeito
e
após
Каждый
из
нас
имеет
огромное
уважение
и
после
Todo
esse
tempo
Все
это
время
Que
estivemos
juntos
você
lutou
por
mim
Мы
были
вместе,
ты
боролся
за
меня
Tudo
que
enfrentamos
sempre
demos
um
jeito
tão
nosso
Все,
с
чем
мы
сталкиваемся
всегда,
дали
такой
наш
E
é
isso
que
eu
adoro
e
o
inverno
é
o
silêncio
И
это
то,
что
я
люблю,
а
зимой
тишина
É
quando
a
terra
aguarda
Это
когда
земля
ждет
Protegem
as
flores,
seus
espinhos
Защищают
цветы,
твои
шипы
Preferem
os
cactos
Предпочитают
кактусы
Que
a
solidão
da
noite
assista
a
flor
Что
одиночество
ночи
смотреть
цветок
Quando
se
abre
При
открытии
Mas
eu
só
posso
dizer
Но
я
могу
только
сказать,
Que
eu
só
fico
bem
ao
seu
lado
Что
я
только
получаю
добро
на
вашей
стороне
Eu
já
tentei
com
outro
alguém
Я
уже
пробовал
с
кем-то,
Mas
não
consigo
dormir
sem
seus
braços
Но
я
не
могу
заснуть
без
его
руки
Vou
dizer
Я
собираюсь
сказать,
Que
eu
só
fico
bem
ao
seu
lado
Что
я
только
получаю
добро
на
вашей
стороне
Eu
já
tentei
com
outro
alguém
Я
уже
пробовал
с
кем-то,
Mas
não
consigo
dormir
sem
seus
braços
Но
я
не
могу
заснуть
без
его
руки
Vou
dizer
Я
собираюсь
сказать,
Que
eu
só
fico
bem
ao
seu
lado
Что
я
только
получаю
добро
на
вашей
стороне
Eu
já
tentei
com
outro
alguém
Я
уже
пробовал
с
кем-то,
Mas
não
consigo
dormir
sem
seus
braços
Но
я
не
могу
заснуть
без
его
руки
Vou
dizer
Я
собираюсь
сказать,
Que
eu
só
fico
bem
ao
seu
lado
Что
я
только
получаю
добро
на
вашей
стороне
Eu
já
tentei
com
outro
alguém
Я
уже
пробовал
с
кем-то,
Mas
não
consigo
dormir
Но
я
не
могу
спать
Eu
não
consigo
dormir
sem
seus
braços
Я
не
могу
заснуть
без
его
руки
Mas
eu
só
posso
dizer
Но
я
могу
только
сказать,
(Que
eu
só
fico
bem
ao
seu
lado)
(Я
просто
получаю
добро
на
вашей
стороне)
(Eu
já
tentei
com
outro
alguém)
(Я
уже
пробовал
с
кем-то)
(Mas
não
consigo
dormir
sem
seus
braços)
(Но
я
не
могу
заснуть
без
его
руки)
(Vou
dizer)
(Буду
говорить)
(Que
eu
só
fico
bem
ao
seu
lado)
(Я
просто
получаю
добро
на
вашей
стороне)
(Eu
já
tentei
com
outro
alguém)
(Я
уже
пробовал
с
кем-то)
Mas
não
consigo
dormir
sem
seus
braços
Но
я
не
могу
заснуть
без
его
руки
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Fernando Gomes Dos Reis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.