Nando Reis - Sou Dela - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nando Reis - Sou Dela - Ao Vivo




Sou Dela - Ao Vivo
Я твой - Концертная запись
Esperei por tanto tempo
Я так долго ждал,
Esse tempo agora acabou
И вот ожидание кончилось.
Demorou, mas fez sentido
Долго, но все обрело смысл,
Fez sentido que chegou
Смысл в том, что ты пришла.
Eu pensei que não fosse nunca
Я думал, что это никогда не случится,
Mas agora se foi
Но теперь все позади.
Nunca mais parece triste
Больше нет места грусти,
Triste eu era e agora eu não sou!
Грустным был, но больше не буду!
Vamo lá, quero ouvir vocês!
Давай, хочу услышать вас!
Eu estou com ela
Я с тобой,
(Sou dela, sem ela não sou!)
твой, без тебя меня нет!)
(Só dela, com ela eu vou!)
(Только твой, с тобой я иду!)
Sempre olhei a mim nos outros
Я всегда искал себя в других,
Estava em toda a multidão
Был частью каждой толпы.
Tendo muito e sendo, sendo muito pouco
Имея многое, был никем,
Dando muita explicação
Давая слишком много объяснений.
Quero olhar pra esse mundo
Хочу смотреть на этот мир,
Quero ver o mundo no fundo do seu olhar
Хочу видеть мир в глубине твоих глаз.
Eu quero ser, ter, te quero muito
Я хочу быть, иметь, я очень хочу тебя,
Quero ficar bem junto e respirar
Хочу быть рядом и дышать.
Eu estou com ela
Я с тобой,
Sou dela
Я твой,
Sem ela, não sou!
Без тебя меня нет!
Eu preciso dela
Мне нужна ты,
Somente dela (Só dela)
Только ты (Только ты),
Com ela eu vou! (Com ela, eu vou)
С тобой я иду! тобой я иду)
Eu estava tão longe
Я был так далеко,
Num outro lugar
В другом месте,
Trancado e distante
Запертый и далекий,
Da esfera lunar
От лунной сферы.
Na superfície, no deserto
На поверхности, в пустыне,
No asfalto ou no avião
На асфальте или в самолете,
Na prateleira de um depósito
На полке склада,
Na cordilheira de um vulcão
На хребте вулкана.
Não vou te inundar!
Не буду тебя обременять!
Não vou te inundar!
Не буду тебя обременять!
Não vou te inundar!
Не буду тебя обременять!
(Não vou te inundar!)
(Не буду тебя обременять!)
Alegria é um presépio
Радость - это рождественские ясли,
A tristeza é tentação
Печаль - искушение,
Três Marias de um mistério
Три Марии - загадка,
A surpresa é uma linda procissão
Сюрприз - прекрасное шествие.
Eu trocaria a eternidade
Я бы променял вечность
Por essa noite onde estou
На эту ночь, в которой я нахожусь
Aqui no Rio de Janeiro!
Здесь, в Рио-де-Жанейро!
Nessa cidade
В этом городе
Com você, diante de você
С тобой, перед тобой.
Estou com ela
Я с тобой,
Sou dela
Я твой,
Sem ela, eu não sou!
Без тебя меня нет!
Eu preciso dela
Мне нужна ты,
Somente dela
Только ты,
Com ela, eu vou
С тобой я иду.
E eu estou com ela
И я с тобой,
Sou dela
Я твой,
Sem ela, o que que eu sou?
Без тебя, кто я?
Preciso dela
Мне нужна ты,
Somente dela (Com ela, eu vou)
Только ты тобой я иду)
Vamo lá, agora eu preciso de vocês!
Давай, теперь мне нужны вы!
Assim!
Вот так!
nã!
На на на на на на на на!
nã!
На на на на на на на на!
nã!
На на на на на на на на!
nã!
На на на на на на на на!
nã!
На на на на на на на на!
nã!
На на на на на на на на!
E eu estou com ela (Nã nã)
И я с тобой (На на на на на на на на)
Sou dela (Nã nã)
Я твой (На на на на на на на на)
Sem ela, quem sou? (Nã nã)
Без тебя, кто я? (На на на на на на на на)
Preciso dela (Nã nã)
Мне нужна ты (На на на на на на на на)
Somente dela (Nã nã)
Только ты (На на на на на на на на)
É com ela que eu vou!
Это с тобой я иду!
Eu estou com ela
Я с тобой,
Sou dela
Я твой,
Sem ela, quem sou
Без тебя, кто я,
E eu preciso
И мне нужна,
E eu preciso
И мне нужна,
Eu preciso tanto do seu amor
Мне так нужна твоя любовь.





Авторы: Jose Fernando Gomes Dos Reis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.