Nando Reis - Um Tiro no Coração - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nando Reis - Um Tiro no Coração - Ao Vivo




Um Tiro no Coração - Ao Vivo
A Shot to the Heart - Live
Como um livro quando faltam páginas
Like a book when pages are missing
Some do epílogo a explicação
The epilogue's explanation
No altar vazio, em silêncio, arde
On the empty altar, in silence, burns
O suspiro dessa canção
The sigh of this song
Eu fecho os vidros pelo fim da tarde
I close the windows as the afternoon ends
E o sol sumindo, deixa a escuridão
And the setting sun brings on the darkness
Que cai tingindo e sangra a minha carne
That falls, staining and bleeding my flesh
Um tiro no coração despedaçou
A shot to the heart has shattered
No asfalto um arco-íris dos seus lábios sem cor
On the asphalt a rainbow of your colorless lips
E o que restou
And what remains
Um armário sem vestidos como um vaso sem flor
A closet without gowns like a vase without a flower
O mar tranquilo agora se eleva
The calm sea now rises
E os utensílios ficam sem função
And the utensils become useless
Num lugar querido, agora ouço trevas
In this beloved place, now I hear only darkness
O motivo dessa canção?
The reason for this song?
eu sei, eu sei
Only I know, only I
O sal em dunas que acumulam lágrimas
The salt in dunes that accumulate tears
O orvalho inunda a imensidão
The dew floods the immensity
Está fugindo a minha estrela Dalva
My morning star is fading
No céu escuridão
In the sky, only darkness remains
Você me deixou
You left me
Eu vi você sair sem dizer pra onde foi
I saw you leave without saying where you were going
E o que restou
And what remains
Vai ficar comigo e a saudade depois
Will stay with me and the longing afterwards
Mas vou deixar a minha porta aberta
But I'll leave my door open
Fechar os olhos para me lembrar
Close my eyes to remember
Que quando você entrou aqui
That when you came in here
Falou que o amor pode ir, porque pôde ficar
You said that love can only leave because it could stay
O mar tranquilo agora se eleva
The calm sea now rises
E os utensílios ficam sem função
And the utensils become useless
Num lugar querido, agora ouço trevas
In this beloved place, now I hear only darkness
O motivo dessa canção?
The reason for this song?
eu sei, eu sei
Only I know, only I know
O sal em dunas que acumulam as lágrimas
The salt in dunes that accumulate tears
O orvalho inunda a imensidão
The dew floods the immensity
Está fugindo a minha estrela Dalva
My morning star is fading
No céu escuridão
In the sky, only darkness remains
Você me deixou
You left me
Eu vi você sair sem dizer pra onde foi
I saw you leave without saying where you were going
E o que restou
And what remains
Vai ficar comigo e a saudade depois
Will stay with me and the longing afterwards
Mas vou deixar a minha porta aberta
But I'll leave my door open
Fechar os olhos para me lembrar
Close my eyes to remember
Que quando você entrou aqui
That when you came in here
Falou que o amor pode ir, porque pôde ficar
You said that love can only leave because it could stay





Авторы: Nando Reis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.