Текст и перевод песни Nando Reis - Você em Minha Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você em Minha Vida
You in My Life
Você
foi
a
melhor
coisa
que
eu
tive
You
were
the
best
thing
I
had
Mas
o
pior
também
em
minha
vida
But
also
the
worst
in
my
life
Você
foi
o
amanhecer
cheio
de
luz
e
de
calor
You
were
the
dawn
full
of
light
and
warmth
Em
compensação
o
anoitecer,
a
tempestade
e
a
dor
In
compensation,
the
dusk,
the
storm,
and
the
pain
Você
foi
o
meu
sorriso
de
chegada
You
were
my
arriving
smile
E
a
minha
lágrima
de
adeus
And
my
tear
of
goodbye
E
aquele
grande
amor
que
nós
tivemos
And
that
great
love
we
had
E
todas
as
loucuras
que
fizemos
And
all
the
crazy
things
we
did
Foi
o
sonho
mais
bonito
Was
the
most
beautiful
dream
Que
um
dia
alguém
sonhou
That
someone
ever
dreamed
E
a
realidade
triste
quando
tudo
se
acabou
And
the
sad
reality
when
everything
was
over
Você
foi
o
meu
sorriso
de
chegada
You
were
my
arriving
smile
Tudo
e
nada
e
adeus
Everything
and
nothing
and
goodbye
O
amanhecer
de
um
lindo
dia
The
dawn
of
a
beautiful
day
Me
fez
feliz,
me
fez
viver
Made
me
happy,
made
me
live
Num
mundo
cheio
de
amor
e
de
alegria
In
a
world
full
of
love
and
joy
E
me
deixou
no
anoitecer
And
left
me
at
dusk
E
agora
todas
as
coisas
do
passado
And
now
all
the
things
of
the
past
Não
passam
de
recordações
presentes
Are
nothing
more
than
present
memories
De
momentos
que
por
muito
tempo
Of
moments
that
for
a
long
time
Ainda
vão
estar,
na
alegria
ou
na
tristeza
Will
still
be
there,
in
joy
or
in
sadness
Toda
vez
que
eu
me
lembrar
Every
time
I
remember
Que
você
foi
o
meu
sorriso
de
chegada
That
you
were
my
arriving
smile
E
a
minha
lágrima
de
adeus
And
my
tear
of
goodbye
O
amanhecer
de
um
lindo
dia
The
dawn
of
a
beautiful
day
Me
fez
feliz,
me
fez
viver
Made
me
happy,
made
me
live
Num
mundo
cheio
de
amor
e
de
alegria
In
a
world
full
of
love
and
joy
E
me
deixou
no
anoitecer
And
left
me
at
dusk
Você
me
mostrou
You
showed
me
O
amanhecer
de
um
lindo
dia
The
dawn
of
a
beautiful
day
Me
fez
feliz,
me
fez
viver
Made
me
happy,
made
me
live
Num
mundo
cheio
de
amor
e
de
alegria
In
a
world
full
of
love
and
joy
E
me
deixou
no
anoitecer
And
left
me
at
dusk
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Carlos, Erasmo Carlos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.