Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whisky A Go Go - Ao Vivo Em São Paulo / 2010
Whisky A Go Go - Live in São Paulo / 2010
Foi
numa
festa,
gelo
e
Cuba
Libre
Es
war
auf
einer
Party,
Eis
und
Cuba
Libre
E
na
vitrola
Whisky
a
Go
Go
Und
auf
dem
Plattenteller
Whisky
a
Go
Go
À
meia
luz
o
som
do
Johnny
Rivers
Im
Halbdunkel
der
Klang
von
Johnny
Rivers
Aquele
tempo
que
você
sonhou
Diese
Zeit,
von
der
du
geträumt
hast
Senti
na
pele
a
tua
energia
Ich
spürte
deine
Energie
auf
meiner
Haut
Quando
peguei
de
leve
a
tua
mão
Als
ich
ganz
sanft
deine
Hand
nahm
A
noite
inteira
passa
num
segundo
Die
ganze
Nacht
vergeht
in
einer
Sekunde
O
tempo
voa
mais
do
que
a
canção
Die
Zeit
fliegt
schneller
als
das
Lied
Quase
no
fim
da
festa
Fast
am
Ende
der
Party
Num
beijo,
então,
você
se
rendeu
In
einem
Kuss
hast
du
dich
dann
ergeben
Na
minha
fantasia
In
meiner
Fantasie
O
mundo
era
você
e
eu
War
die
Welt
nur
du
und
ich
Eu
perguntava,
do
you
wanna
dance?
Ich
fragte,
do
you
wanna
dance?
E
te
abraçava,
do
you
wanna
dance?
Und
umarmte
dich,
do
you
wanna
dance?
Lembrar
você
Dich
zu
erinnern
Um
sonho
a
mais
não
faz
mal
Ein
Traum
mehr
schadet
nicht
Eu
perguntava,
do
you
wanna
dance?
Ich
fragte,
do
you
wanna
dance?
E
te
abraçava,
do
you
wanna
dance?
Und
umarmte
dich,
do
you
wanna
dance?
Lembrar
você
Dich
zu
erinnern
Um
sonho
a
mais
não
faz
mal
Ein
Traum
mehr
schadet
nicht
Foi
numa
festa,
gelo
e
Cuba
Libre
Es
war
auf
einer
Party,
Eis
und
Cuba
Libre
E
na
vitrola
Whisky
a
Go
Go
Und
auf
dem
Plattenteller
Whisky
a
Go
Go
À
meia
luz
o
som
do
Johnny
Rivers
Im
Halbdunkel
der
Klang
von
Johnny
Rivers
Aquele
tempo
que
você
sonhou
Diese
Zeit,
von
der
du
geträumt
hast
Senti
na
pele
a
tua
energia
Ich
spürte
deine
Energie
auf
meiner
Haut
Quando
peguei
de
leve
a
tua
mão
Als
ich
ganz
sanft
deine
Hand
nahm
A
noite
inteira
passa
num
segundo
Die
ganze
Nacht
vergeht
in
einer
Sekunde
O
tempo
voa
mais
do
que
a
canção
Die
Zeit
fliegt
schneller
als
das
Lied
Quase
no
fim
da
festa
Fast
am
Ende
der
Party
Num
beijo,
então,
você
se
rendeu
In
einem
Kuss
hast
du
dich
dann
ergeben
Na
minha
fantasia
In
meiner
Fantasie
O
mundo
era
você
e
eu
War
die
Welt
nur
du
und
ich
Eu
perguntava,
do
you
wanna
dance?
Ich
fragte,
do
you
wanna
dance?
E
te
abraçava,
do
you
wanna
dance?
Und
umarmte
dich,
do
you
wanna
dance?
Lembrar
você
Dich
zu
erinnern
Um
sonho
a
mais
não
faz
mal
Ein
Traum
mehr
schadet
nicht
Eu
perguntava,
do
you
wanna
dance?
Ich
fragte,
do
you
wanna
dance?
E
te
abraçava,
do
you
wanna
dance?
Und
umarmte
dich,
do
you
wanna
dance?
Lembrar
você
Dich
zu
erinnern
Um
sonho
a
mais
não
faz
mal
Ein
Traum
mehr
schadet
nicht
Hey,
hey
(Hey,
hey)
Hey,
hey
(Hey,
hey)
Hey,
hey,
hey
(Hey,
hey,
hey)
Hey,
hey,
hey
(Hey,
hey,
hey)
Ho,
yeah,
yeah
Ho,
yeah,
yeah
Eu
perguntava,
do
you
wanna
dance?
Ich
fragte,
do
you
wanna
dance?
E
te
abraçava,
do
you
wanna
dance?
Und
umarmte
dich,
do
you
wanna
dance?
Lembrar
você
Dich
zu
erinnern
Um
sonho
a
mais
não
faz
mal
Ein
Traum
mehr
schadet
nicht
Eu
perguntava,
do
you
wanna
dance?
Ich
fragte,
do
you
wanna
dance?
E
te
abraçava,
do
you
wanna
dance?
Und
umarmte
dich,
do
you
wanna
dance?
Lembrar
você
Dich
zu
erinnern
Um
sonho
a
mais
não
faz
mal
Ein
Traum
mehr
schadet
nicht
Lembrar
você
Dich
zu
erinnern
Um
sonho
a
mais
não
faz
mal
Ein
Traum
mehr
schadet
nicht
Lembrar
você
Dich
zu
erinnern
Um
sonho
a
mais
não
faz
mal
Ein
Traum
mehr
schadet
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mihail Plopschi, Ivanilton De Souza Lima, Paulo Cesar Guimaraes Massadas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.