Текст и перевод песни Nane - 330
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
330
(hol'
up)
în
bord,
dar
chiar
și
așa
e
comfort
330
(hol'
up)
on
the
dash,
but
even
so,
it's
comfort,
baby
Și
nici
măcar
(wop-wop)
nu-i
pe
sport,
dar
sunt
pe
zonă,
sunt
top
And
it's
not
even
(wop-wop)
the
sport
package,
but
I'm
in
the
zone,
I'm
top,
girl
Sunt
cu
brigada,
sunt
mort
și
e
drippy
tot
ce
port
I'm
with
the
crew,
I'm
faded,
and
everything
I
wear
is
drippy,
honey
Miliția
(wop-wop)
nu
o
suport,
dar
o
să
vină
The
police
(wop-wop)
I
can't
stand
them,
but
they're
gonna
come,
darling
330
în
bord,
dar
chiar
și
așa
e
comfort
330
on
the
dash,
but
even
so,
it's
comfort,
sweetheart
Și
nici
măcar
(wop-wop)
nu-i
pe
sport,
dar
sunt
pe
zonă,
sunt
top
And
it's
not
even
(wop-wop)
the
sport
package,
but
I'm
in
the
zone,
I'm
top,
babe
Sunt
cu
(hol'
up)
brigada,
sunt
mort
și
e
drippy
tot
ce
port
I'm
with
the
(hol'
up)
crew,
I'm
faded,
and
everything
I
wear
is
drippy,
precious
Miliția
(wop-wop)
nu
o
suport,
dar
o
să
vină
(hol'
up)
The
police
(wop-wop)
I
can't
stand
them,
but
they're
gonna
come
(hol'
up),
beautiful
Nici
nu
contează
ce
mașină
ai,
zău
(zău)
It
doesn't
even
matter
what
car
you
have,
really
(really)
Când
ai
cu
tine
anturaju'
tău
(tău,
gang-gang)
When
you
have
your
crew
with
you
(you,
gang-gang)
Hai,
coaie,
scoate
un
trabuc
din
ăla
rău
(hai,
coaie,
scoate)
Come
on,
man,
pull
out
one
of
those
bad
cigars
(come
on,
man,
pull
out)
Coaie
calcă
pedala
ca
să
prind
un
flow
Man,
step
on
the
pedal
so
I
can
catch
a
flow
Îmi
plac
simple,
nu
tunate
când
stau
pe
drum
(yeah)
I
like
them
simple,
not
tuned
up
when
I'm
on
the
road
(yeah)
Ai
tunat-o,
Costele,
e
pom
de
Crăciun
(wow)
You
tuned
it
up,
Costel,
it's
a
Christmas
tree
(wow)
Brăduleți,
cruciulițe
și
te
vezi
da
don
Little
trees,
little
crosses,
and
you
see
yourself
giving
donations
Spoilărită,
urât,
fut
el
în
eleron
Spoiled,
ugly,
fuck
that
spoiler
Îmi
place,
un
Range
frumos,
curat,
beton
I
like
a
nice,
clean
Range
Rover,
solid
Îmi
place,
un
G-Class
negru
ca
de
campion
I
like
a
black
G-Class,
like
a
champion's
Îmi
place,
un
șeptar,
supărat
pe
carosabil
(skrrt)
I
like
a
seven
series,
angry
on
the
road
(skrrt)
Îmi
place
un
Cayenne
sau
S-Coupe
decapotabil
(skr-skrrt)
I
like
a
Cayenne
or
a
convertible
S-Coupe
(skr-skrrt)
Mă
duc,
mă
iau
capu'
tare
vara
(yeah)
I
go,
I
lose
my
mind
in
the
summer
(yeah)
După
ce
se
lasă
seara
când
fumez
din
mărioara
(hey,
hey)
After
nightfall
when
I
smoke
marijuana
(hey,
hey)
Ies
cu
băieții
la
o
tură,
noi
nu
servim
băutură
I
go
out
with
the
boys
for
a
ride,
we
don't
serve
drinks
Fumăm
la
drifturi
pe
lună
(hol'
up)
We
smoke
at
drifts
on
the
moon
(hol'
up)
330
în
bord,
dar
chiar
și
așa
e
comfort
330
on
the
dash,
but
even
so,
it's
comfort,
baby
Și
nici
măcar
(wop-wop)
nu-i
pe
sport,
dar
sunt
pe
zonă,
sunt
top
And
it's
not
even
(wop-wop)
the
sport
package,
but
I'm
in
the
zone,
I'm
top,
girl
Sunt
cu
brigada,
sunt
mort
și
e
drippy
tot
ce
port
I'm
with
the
crew,
I'm
faded,
and
everything
I
wear
is
drippy,
honey
Miliția
(wop-wop)
nu
o
suport,
dar
o
să
vină
The
police
(wop-wop)
I
can't
stand
them,
but
they're
gonna
come,
darling
330
în
bord,
dar
chiar
și
așa
e
comfort
330
on
the
dash,
but
even
so,
it's
comfort,
sweetheart
Și
nici
măcar
(wop-wop)
nu-i
pe
sport,
dar
sunt
pe
zonă,
sunt
top
And
it's
not
even
(wop-wop)
the
sport
package,
but
I'm
in
the
zone,
I'm
top,
babe
Sunt
cu
brigada,
sunt
mort
și
e
drippy
tot
ce
port
I'm
with
the
crew,
I'm
faded,
and
everything
I
wear
is
drippy,
precious
Miliția
(wop-wop)
nu
o
suport,
dar
o
să
vină
(hol'
up)
The
police
(wop-wop)
I
can't
stand
them,
but
they're
gonna
come
(hol'
up),
beautiful
Sistem
audio
e
necesar
că
(deoarece)
A
sound
system
is
necessary
because
(because)
Dacă
nu
e
bar,
zici
că
e
barcă
(-că)
If
there's
no
bar,
it's
like
a
boat
(-at)
Zici
că
e
varză,
dacă
nu
simt
în
piept
(nu
simt
în
piept)
It's
like
cabbage,
if
I
don't
feel
it
in
my
chest
(don't
feel
it
in
my
chest)
Vreau
să
tremure
tot
cartieru'
tău
când
trec,
huh
I
want
your
whole
neighborhood
to
shake
when
I
pass
through,
huh
Las
pizde
fără
glas
Leave
girls
speechless
E
de
la
tubu'
meu
de
bass
It's
from
my
bass
tube
Când
vin
eu,
vine
hit-u'
When
I
come,
the
hit
comes
Când
vii
tu,
îmi
vine
Jeep-u'
When
you
come,
my
Jeep
comes
Aș
pune
cai
pe
ea,
dar
sunt
prea
high
în
ea
I'd
put
horses
on
it,
but
I'm
too
high
in
it
Garda
e
în
coasta
mea,
ce
pula
mea
mai
vrea?
The
cops
are
on
my
side,
what
the
fuck
do
they
want?
O
scot
din
torpedou
și
dau
cu
ea
pe
geam
I
take
it
out
of
the
glove
compartment
and
throw
it
out
the
window
Garda,
oprește-o,
ia
Cops,
stop
it,
take
it
M-au
mutat
în
Logan
They
moved
me
to
a
Logan
330
în
bord,
dar
chiar
și
așa
e
comfort
330
on
the
dash,
but
even
so,
it's
comfort,
baby
Și
nici
măcar
(wop-wop)
nu-i
pe
sport,
dar
sunt
pe
zonă,
sunt
top
And
it's
not
even
(wop-wop)
the
sport
package,
but
I'm
in
the
zone,
I'm
top,
girl
Sunt
cu
brigada,
sunt
mort
și
e
drippy
tot
ce
port
I'm
with
the
crew,
I'm
faded,
and
everything
I
wear
is
drippy,
honey
Miliția
(wop-wop)
nu
o
suport,
dar
o
să
vină
The
police
(wop-wop)
I
can't
stand
them,
but
they're
gonna
come,
darling
330
în
bord,
dar
chiar
și
așa
e
comfort
330
on
the
dash,
but
even
so,
it's
comfort,
sweetheart
Și
nici
măcar
(wop-wop)
nu-i
pe
sport,
dar
sunt
pe
zonă,
sunt
top
And
it's
not
even
(wop-wop)
the
sport
package,
but
I'm
in
the
zone,
I'm
top,
babe
Sunt
cu
brigada,
sunt
mort
și
e
drippy
tot
ce
port
I'm
with
the
crew,
I'm
faded,
and
everything
I
wear
is
drippy,
precious
Miliția
(wop-wop)
nu
o
suport,
dar
o
să
vină
The
police
(wop-wop)
I
can't
stand
them,
but
they're
gonna
come,
beautiful
Hol'
up,
hol'
up,
hol'
up
Hol'
up,
hol'
up,
hol'
up
Hol'
up,
hol'
up
Hol'
up,
hol'
up
Hol'
up,
hol'
up
Hol'
up,
hol'
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
330
дата релиза
28-09-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.