Nane - Juma' de Mil - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nane - Juma' de Mil




Juma' de Mil
Half a Mil by Friday
Noaptea bag la somn cu gândul la dineros
At night, I go to sleep thinking about dineros
Bănuiesc și tu știi țara asta nu-i roz
I guess you know this country ain't a picnic
E o țară în care toată lumea pupă-n găoz
It's a country where everyone kisses ass
Și toți au vrăjeală ca Vrăjitorul din Oz
And everyone's got game like the Wizard of Oz
Eu îmi bag pula în vorbe, mie arată-mi cash-ul
I don't give a damn about words, baby, show me the cash
No parla ombre, eu vreau doar măresc stash-ul
No habla ombre, I just wanna increase my stash
Poate am venit mai greu, coaie, dar nu-s codașul
Maybe I came up slow, babe, but I ain't no chump
În drum spre stud, am aprovizionat orașul
On my way to stud, I supplied the whole town
Ay! Fac eforturi colosale
Ay! I'm making colossal efforts
Ay! De aia nimeni nu-mi stă în cale
Ay! That's why no one stands in my way
Munca bate talentul, soarele răsare
Hard work beats talent, the sun rises
Îmi auzi numele pe stradă, nu-l vezi în ziare
You hear my name on the streets, not in the papers
Yeah! Și nu-mi iau pic de pauză
Yeah! And I don't take a break
Dacă nu știi sotto o auzi
If you don't know me sotto, you'll hear about me, babe
Muncesc non-stop ca mă-ta pentru viitor
I work non-stop like your momma for the future
Am destul timp tot dorm după ce mor
I'll have plenty of time to sleep when I'm dead
Anul ăsta tre' fac juma' de milion
This year I gotta make half a million
Stau de o viață între betoane tre' o dau beton
I've been living in the concrete jungle, gotta make it concrete
Un campion într-un hanorac Champion
A champion in a Champion hoodie
Alerg după leafa aia ca la maraton
Running after that dough like a marathon
Anul ăsta tre' fac juma' de milion
This year I gotta make half a million
Stau de o viață între betoane tre' o dau beton
I've been living in the concrete jungle, gotta make it concrete
Un campion într-un hanorac Champion
A champion in a Champion hoodie
Alerg după leafa aia ca la maraton
Running after that dough like a marathon
Unchiule
Uncle
Telefon, portofel, pistol, pew-pew
Phone, wallet, gun, pew-pew
Am un lanț lung cât un laptop
I got a chain as long as a laptop
Am fost sărac, normal vreau tot
I was poor, of course, I want it all
Orice ar fi-s bagabont de la bloc
Whatever it is, I'm a hoodlum from the block
Rom cu Cola pot beau non-stop
I can drink rum and Coke non-stop
Tot cu gândul la juma' de milion
All thinking about half a million
Îs moldovean, țăran, diplomat
I'm Moldovan, peasant, diplomat
Prefer vorbim decât te bat
I'd rather talk than fight you
Unchiu, vreau juma' de mili
Unc, I want half a mil
Jos fără niciun deali
Down without any deal
Contactele astea-s silly
These contacts are silly
Pe toate ți le ții
You should keep them all
Mi se stinge cuiu-n mână da nu și orgoliu
My blunt goes out in my hand but not my pride
Dintre betoane am metode te pun în doliu
From the concrete jungle, I got ways to put you in mourning
Yeah, eu sunt Unctâți
Yeah, I'm Unctâți
Sunt în T-Â-T treabă pentru bani la fel ca Uzzi
I'm in T-H-E hustle for money just like Uzzi
Dacă vrei vezi sunt oricând dispo
If you wanna see me I'm always available
NOSFE cu caps lock paranteza am închis-o
NOSFE with caps lock parenthesis I closed it
Anul ăsta tre' fac juma' de milion
This year I gotta make half a million
Stau de o viață între betoane tre' o dau beton
I've been living in the concrete jungle, gotta make it concrete
Un campion într-un hanorac Champion
A champion in a Champion hoodie
Alerg după leafa aia ca la maraton
Running after that dough like a marathon
Anul ăsta tre' fac juma' de milion
This year I gotta make half a million
Stau de o viață între betoane tre' o dau beton
I've been living in the concrete jungle, gotta make it concrete
Un campion într-un hanorac Champion
A champion in a Champion hoodie
Alerg după leafa aia ca la maraton
Running after that dough like a marathon
Mă, Victore, a început apuce sila!
Yo, Victor, I'm starting to get sick of it!
Mincinoşi, turnători...
Liars, snitches...
Paştele mamii lor, pentru câţiva lei îl vând şi pe tac-su!
Their momma's Easter, for a few bucks they'd sell their own father!
Dar ce s-a întâmplat?
But what happened?





Авторы: Stefan Avram Cherescu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.