Nane - MH - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nane - MH




MH
MH
Mehedinți
Mehedinți
Mehedinți
Mehedinți
Hahahaha
Hahahaha
Las-o așa
Leave it like that
Hai noroc, la mulți ani, Merry Christmas
Cheers, happy birthday, Merry Christmas
Fratelo! Stai, mai întru odată
Brother! Wait, I'm coming in again
Mehedin–
Mehedin–
Hai stai
Wait
Mehedinți
Mehedinți
Mehedinți
Mehedinți
Fratelo, bun venit în Mehedinți (NANE)
Brother, welcome to Mehedinți (NANE)
Județul în care copiii zici nu au părinți (ayy)
The county where the kids seem to have no parents (ayy)
Consumă chestii ciudate când voi dormiți
They consume strange things when you're asleep
Și până la maturitate își cam ies din minți (woah)
And by adulthood, they're pretty much out of their minds (woah)
Un mix ciudat între Banat și Oltenia
A strange mix between Banat and Oltenia
MH-ul ăsta-i plin de paraziți ca tenia
This MH is full of parasites like tapeworms
Plin de sifoane, care se dau bagabonți (yeah)
Full of phonies, acting like thugs (yeah)
Plin de gabori, dealeri și hoți ce te sar din roți
Full of cops, dealers and thieves who'll jack your car
Milițiene prinde netu' dacă poți (hehe)
Little miss policewoman, catch the internet if you can (hehe)
N-o zice nimeni pe față, dar o gândesc toți (aha)
Nobody says it to your face, but everyone thinks it (aha)
Din vreo bodegă, unde-și beau cafeaua-n grabă
From some dive bar, where they drink their coffee in a hurry
Își pun planu' la punct, apoi pleacă afară la treabă (yeah, yeah)
They make their plan, then go outside to work (yeah, yeah)
Zi nu-i cunoști când cineva te-ntreabă
Say you don't know them when someone asks
dacă nu-i treaba ta, vezi n-ajungi pe targă (woah)
Because if it's not your business, make sure you don't end up on a stretcher (woah)
Și când vii de-altundeva, coițe sari din fițe (sari)
And when you come from somewhere else, girl, drop the attitude (drop it)
ăștia te sparg în fața blocului ca pe semințe, zic
Because these guys will crack you open in front of the building like sunflower seeds, I'm telling you
Bun venit în MH sau mama hoților (ayy)
Welcome to MH or the mother of thieves (ayy)
Căutai nebunii, ai ajuns în casa lor
You were looking for crazy, you've come to their house
Nu mai crede ce vezi la televizor (no)
Don't believe what you see on TV anymore (no)
Viața-i alb-negru n-avem bani de color, zic
Life is black and white because we don't have money for color, I'm telling you
Bun venit în MH sau mama hoților (ayy)
Welcome to MH or the mother of thieves (ayy)
Căutai nebunii, ai ajuns în casa lor (yeah, yeah)
You were looking for crazy, you've come to their house (yeah, yeah)
Nu mai crede ce vezi la televizor
Don't believe what you see on TV anymore
Viața-i alb-negru n-avem bani de color
Life is black and white because we don't have money for color
Nu m-am dat gangster în viața mea vreodată (no, no)
I've never pretended to be a gangster in my life (no, no)
Dar am crescut cu cheia de gât, aici în stradă (sud)
But I grew up with the key around my neck, here in the street (south)
Comparativ cu băieți pe care-i cunosc (hei)
Compared to guys I know (hey)
spun ce-am făcut io, chiar n-are niciun rost (nici unu)
To say what I've done, it really doesn't matter (not at all)
Fiindcă știu băieți ce intră peste lume-n casă
Because I know guys who break into people's houses
Că-și laudă economiile, parcă nu le pasă (hei)
They brag about their savings, like they don't care (hey)
Știu băieți care au cărat bijuterii în plasă
I know guys who carried jewelry in a bag
Și știu băieți închiși care nu știu când o iasă (oare când?)
And I know guys locked up who don't know when they'll get out (when will they?)
Căcatu' ăsta e doar un cerc vicios
This shit is just a vicious circle
Te-nvârți în același loc și toate merg pe dos (toate)
You spin in the same place and everything goes wrong (everything)
Vrei să-ți vezi de treabă da' căcatu'-i gros
You want to mind your own business but the shit is thick
Vrei ieși din groapă, anturaju' te trage-n jos
You want to get out of the hole, your crew pulls you down
Mă-ntreb dacă avem vreun leac (oare?)
I wonder if we have a cure (I wonder?)
Știm de mici nu ne-am născut sănătoși la cap (doare)
We've known since we were kids that we weren't born right in the head (it hurts)
Mulțumesc lui Dumnezeu c-am dat de rap (ayy)
Thank God I found rap (ayy)
Cine știe ce pula mea fi făcut pap
Who knows what the fuck I would have done to eat
Bun venit în MH sau mama hoților (ayy)
Welcome to MH or the mother of thieves (ayy)
Căutai nebunii, ai ajuns în casa lor
You were looking for crazy, you've come to their house
Nu mai crede ce vezi la televizor (no)
Don't believe what you see on TV anymore (no)
Viața-i alb-negru n-avem bani de color, zic
Life is black and white because we don't have money for color, I'm telling you
Bun venit în MH sau mama hoților (ayy)
Welcome to MH or the mother of thieves (ayy)
Căutai nebunii, ai ajuns în casa lor (yeah, yeah)
You were looking for crazy, you've come to their house (yeah, yeah)
Nu mai crede ce vezi la televizor
Don't believe what you see on TV anymore
Viața-i alb-negru n-avem bani de color
Life is black and white because we don't have money for color






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.