Nane - Om - перевод текста песни на немецкий

Om - Naneперевод на немецкий




Om
Om
Wow, wow
Wow, wow
Wow
Wow
Fuck, ayy
Fuck, ayy
Ah
Ah
Yeah
Yeah
Nu mi-o ard cu toți ratații (no)
Ich häng' nicht mit allen Versagern ab (no)
Mi-o ard cu toți ciudații (yeah)
Ich häng' mit allen Verrückten ab (yeah)
Coaie ăștia sunt frații, muie pentru ce cred alții (muie)
Schatz, das sind meine Brüder, fick das, was andere denken (fick dich)
Nu țin cont de nații (no)
Ich schere mich nicht um Nationalitäten (no)
Nu halesc dume nazi
Ich steh' nicht auf Nazi-Scheiße
Eu vreau relație în toate clasele ca mascații (yeah)
Ich will Beziehungen in allen Klassen, wie die Spezialeinheit (yeah)
Respect pe cine e om, muie prejudecăților, ayy (din nou)
Respekt für jeden, der ein Mensch ist, fick Vorurteile, ayy (nochmal)
Iar culoarea pielii e ca cea a ochilor
Und die Hautfarbe ist wie die Augenfarbe
Adică, ce pula mea îți pasă ție John? (huh)
Also, was zum Teufel geht es dich an, John? (huh)
De cât de mult pigment are sau nu are un om, ayy
Wie viel Pigment ein Mensch hat oder nicht hat, ayy
Do-două mii - în morții voștri (în morții voștri)
Zwei-zweitausend - in eure Mütter (in eure Mütter)
Mentalitate de peștеră ca și strămoșii, mm, yeah
Höhlenmenschen-Mentalität wie eure Vorfahren, mm, yeah
Nu treci de primu' gând atunci când deschizi gura (coaiе)
Du denkst nicht mal bis zum ersten Gedanken, wenn du den Mund aufmachst (Schatz)
Da' părerea ta, nu-i adevăru', să-mi sugi pula
Aber deine Meinung ist nicht die Wahrheit, lutsch meinen Schwanz
E timpu' ne unim, forțele reușim
Es ist Zeit, dass wir uns vereinen, unsere Kräfte bündeln
Țara asta e în declin, suntem în același film
Dieses Land ist im Niedergang, wir sind im selben Film
Iar tu încerci în rasa mă-tii îți înțepi fratele, ayy
Und du versuchst, in die Rasse deiner Mutter, deinen Bruder zu erstechen, ayy
Din prima secundă când s-a întors cu spatele, ayy
Von der ersten Sekunde an, als er sich umdrehte, ayy
Yeah, doare fix în pulă de rasă
Yeah, mir ist die Rasse scheißegal
Mai mult îmi pasă de ce-ai învățat acasă (cine ești?)
Mir ist wichtiger, was du zu Hause gelernt hast (wer bist du?)
Fratele meu, hai fii adevărat (pe bune)
Meine Süße, sei ehrlich (wirklich)
dacă nu ești om, ești un căcat (muie)
Denn wenn du kein Mensch bist, bist du ein Stück Scheiße (fick dich)
Yeah, doare fix în pulă de rasă
Yeah, mir ist die Rasse scheißegal
Mai mult îmi pasă de ce-ai învățat acasă (cine ești?)
Mir ist wichtiger, was du zu Hause gelernt hast (wer bist du?)
Fratele meu, hai fii adevărat (pe bune)
Meine Süße, sei ehrlich (wirklich)
dacă nu ești om ești un căcat (muie)
Denn wenn du kein Mensch bist, bist du ein Stück Scheiße (fick dich)
Bag pula în prejudecăți, preconcepții și lume tristă
Ich scheiß auf Vorurteile, Vorstellungen und eine traurige Welt
Țineți fleoarca închisă dacă n-ai mintea deschisă (coaie)
Haltet die Schnauze, wenn ihr keinen offenen Geist habt (Schatz)
Prea mulți retardați se cred deștepți și de-asta e haos (muie)
Zu viele Idioten halten sich für schlau und deshalb herrscht Chaos (fick dich)
Da' io-s chill din purple-ul ăsta și le zic ciaos
Aber ich bin chillig von diesem Purple und sage ihnen ciaos
Viața-i scurtă fii prost în morții mă-tii, nu ai ceas?
Das Leben ist zu kurz, um dumm zu sein, in deine Mutter, hast du keine Uhr?
Hai o geană în morții mă-tii vezi cât ți-a rămas (yeah)
Schau mal nach, in deine Mutter, sieh, wie viel dir noch bleibt (yeah)
Pân' te duci în morții mă-tii, practic pân' te duci acas' (amin)
Bis du stirbst, in deine Mutter, praktisch bis du nach Hause gehst (amen)
Probabil tot prost vei fi în morții tăi și tot cu glas
Wahrscheinlich wirst du immer noch dumm sein, in deine Mutter, und immer noch laut
Cum căcat e posibil mai ai același film? (coaie)
Wie zum Teufel ist es möglich, dass du immer noch denselben Film hast? (Schatz)
Cum există rasism, nu evoluăm și noi puțin? (hai)
Wie kann es sein, dass es Rassismus gibt, entwickeln wir uns nicht ein bisschen weiter? (komm schon)
Suntem în aceeași barcă, coaie, haide vâslim (pune mâna)
Wir sitzen im selben Boot, Schatz, lass uns rudern (pack mit an)
Lasă hate-ul, lasă bârfa, unitate e mai film (unește)
Lass den Hass, lass den Klatsch, Einheit ist mehr Film (vereine dich)
Pot fi un țigan, pot fi un român, ayy
Ich kann ein Zigeuner sein, ich kann ein Rumäne sein, ayy
Care pula mea-i faza? aici rămân, ayy
Was zum Teufel ist los? Denn ich bleibe hier, ayy
Poate sunt arab, poate sunt evreu, ah
Vielleicht bin ich Araber, vielleicht bin ich Jude, ah
doare-n pulă, coaie, e pământu' meu
Es ist mir scheißegal, Schatz, es ist mein Land
Yeah, doare fix în pulă de rasă
Yeah, mir ist die Rasse scheißegal
Mai mult îmi pasă de ce-ai învățat acasă (cine ești?)
Mir ist wichtiger, was du zu Hause gelernt hast (wer bist du?)
Fratele meu, hai fii adevărat (pe bune)
Meine Süße, sei ehrlich (wirklich)
dacă nu ești om, ești un căcat (muie)
Denn wenn du kein Mensch bist, bist du ein Stück Scheiße (fick dich)
Yeah, doare fix în pulă de rasă
Yeah, mir ist die Rasse scheißegal
Mai mult îmi pasă de ce-ai învățat acasă (vine ești?)
Mir ist wichtiger, was du zu Hause gelernt hast (wer bist du?)
Fratele meu, hai fii adevărat (pe bune)
Meine Süße, sei ehrlich (wirklich)
dacă nu ești om ești un căcat (muie)
Denn wenn du kein Mensch bist, bist du ein Stück Scheiße (fick dich)





Авторы: Stefan Avram Cherescu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.