Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uneori,
simt
nevoia
să
mă
rup
Sometimes,
I
feel
the
need
to
break
free
Numai
ca
să
simt
ceva,
a
Just
to
feel
something,
girl
Uneori,
nu
mă
scap
de
vibe-ul
ăsta
Sometimes,
I
can't
shake
this
vibe
No,
oricât
aș
încerca,
a
No,
no
matter
how
hard
I
try,
girl
Uneori,
simt
nevoia
să
mă
rup
Sometimes,
I
feel
the
need
to
break
free
Numai
ca
să
simt
ceva,
a
Just
to
feel
something,
girl
Uneori,
nu
mă
scap
de
vibe-ul
ăsta
Sometimes,
I
can't
shake
this
vibe
No,
oricât
aș
încerca,
a
No,
no
matter
how
hard
I
try,
girl
De
când
eram
mic
știam
că
o
să
fiu
mare,
hei
Since
I
was
a
kid,
I
knew
I'd
be
big,
hey
Chiar
de
toți
fraierii
m-au
pus
la
încercare
(ha)
Even
though
all
the
fools
tested
me
(ha)
Vor
să
mă
doboare,
fac
pula
mai
mare
(ayy)
They
want
to
bring
me
down,
I
just
get
bigger
(ayy)
Am
căzut
de
atâtea
ori,
sunt
tot
în
picioare
I've
fallen
so
many
times,
I'm
still
standing
De
unde
vii
NANE,
ai
tot
drip-ul
Gucci
(ayy)
Where
you
from
NANE,
you
got
all
the
Gucci
drip
(ayy)
Vin
de
la
Gucci
Store
că
mă
simt
ca
Tunechi
(Tunechi)
I'm
coming
from
the
Gucci
Store
feeling
like
Tunechi
(Tunechi)
Nu
țin
banii
la
mine,
nu
fac
față
blugii
(cash
out)
I
don't
keep
the
money
on
me,
my
jeans
can't
handle
it
(cash
out)
Doamne,
cred
că
am
crescut
într-un
OG
Damn,
I
think
I
grew
up
with
an
OG
Pun
stack
pe
stack,
ghipsit
în
jeg
Stacking
stacks,
dripping
in
jewelry
Poți
să
spui
că
sunt
prins
în
trap
You
can
say
I'm
caught
in
the
trap
Port
o
șapcă,
dar
e
no
cap
I'm
wearing
a
cap,
but
it's
no
cap
Fuckin'
rockstar,
Johnny
Depp
Fuckin'
rockstar,
Johnny
Depp
Vreau
să
plouă
cu
cash,
fă
I
want
it
to
rain
cash,
make
it
happen
Vibe-uri
de
căcat,
ieși
fă
Shitty
vibes,
get
out
Nu
vezi
că
sunt
prea
fresh,
huh
Can't
you
see
I'm
too
fresh,
huh
Ți-ai
dori
să
dau
greș,
huh
You
wish
I'd
fail,
huh
Uneori,
simt
nevoia
să
mă
rup
Sometimes,
I
feel
the
need
to
break
free
Numai
ca
să
simt
ceva,
a
Just
to
feel
something,
girl
Uneori,
nu
mă
scap
de
vibe-ul
ăsta
Sometimes,
I
can't
shake
this
vibe
No,
oricât
aș
încerca,
a
No,
no
matter
how
hard
I
try,
girl
Băieți
de
la
bloc
în
șosete
de
o
sută
(Prada)
Boys
from
the
block
in
hundred-dollar
socks
(Prada)
Nu
înțeleg
de
ce
garda
vrea
să
ne
fută
(uuu)
I
don't
understand
why
the
cops
want
to
fuck
with
us
(uuu)
O
fi
pe
motivul
că
avem
iarbă
multă
(OG)
Probably
because
we
have
a
lot
of
weed
(OG)
Dacă
nu
o
dădeam
noi,
tot
era
vândută
(sheesh)
If
we
didn't
sell
it,
it
would
still
be
sold
(sheesh)
Nu-ți
spune
nimeni
că
nu
e
ușor
Nobody
tells
you
it's
not
easy
Mă
gândesc
la
familiile
lor
I
think
about
their
families
Trece
granița
de
internet
It
crosses
the
internet
border
Ce
baghet,
că-mi
trimiți
un
pachet
What
a
baguette,
you're
sending
me
a
package
Uneori
în
sus,
alteori
în
jos
Sometimes
up,
sometimes
down
Viața
e
un
roller-coaster
Life's
a
roller-coaster
Uneori
urât,
alteori
frumos
Sometimes
ugly,
sometimes
beautiful
Zi
și
tu,
toate
costă
Tell
me,
everything
costs
Rom
cu
Cola,
rețeta
mea
Rum
and
Coke,
my
recipe
Dar
tot
mă
mențin
atent,
hă
But
I
still
stay
alert,
huh
Iarbă
grea
și
o
gagică
rea
Strong
weed
and
a
bad
girl
Fratelo,
iar
sunt
rachetă
Brother,
I'm
a
rocket
again
Uneori,
simt
nevoia
să
mă
rup
Sometimes,
I
feel
the
need
to
break
free
Numai
ca
să
simt
ceva,
a
Just
to
feel
something,
girl
Uneori,
nu
mă
scap
de
vibe-ul
ăsta
Sometimes,
I
can't
shake
this
vibe
No,
oricât
aș
încerca,
a
No,
no
matter
how
hard
I
try,
girl
Uneori,
simt
nevoia
să
mă
rup
Sometimes,
I
feel
the
need
to
break
free
Numai
ca
să
simt
ceva,
a
Just
to
feel
something,
girl
Uneori,
nu
mă
scap
de
vibe-ul
ăsta
Sometimes,
I
can't
shake
this
vibe
No,
oricât
aș
încerca,
a
No,
no
matter
how
hard
I
try,
girl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefan Avram Cherescu
Альбом
UNEORI
дата релиза
06-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.