Текст и перевод песни Nane feat. Azteca, Ian & Sapte - Haos Remix (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haos Remix (Live)
Haos Remix (Live)
Ha,
uh,
ninja,
samurai,
Tokyo
Drift
Yeah,
uh,
ninja,
samurai,
Tokyo
Drift
Bag
pula,
ah
Get
money,
yeah
Arată-l
coaie
pe
ăla
ce
caută
beef-uh
Show
that
pussy
looking
for
beef,
yeah
Zici
că
sunt
croitor
coaie
că
o
fac
instinctiv
You
say
I'm
a
tailor
cuz
I
do
it
instinctively
Dezmembrez
fakerii,
doar
că
pot
fără
motiv
I
dismember
the
fakers,
just
because
I
can,
no
reason
Cineva
să
mă
oprească,
bro,
visez
fără
cec
Someone
stop
me,
bro,
I'm
dreaming
without
a
check
E
o
binecuvântare,
că
sunt
încă
pe
picioare
It's
a
blessing
that
I'm
still
on
my
feet
Ce
au
văzut
ochii
frățioare
What
my
eyes
have
seen,
brother
Am
zis
că
fac
o
înmormântare
I
said
I
was
gonna
do
a
funeral
Dar
mai
fac
încă
o
lansare
But
I'm
still
gonna
do
one
more
release
Fiindcă
vibe-ul
meu
nu
moare
Because
my
vibe
won't
die
Nu
sunt
pe
alte
valuri
călare
I'm
not
riding
other
waves
Mi-l
fac
singur
surfer
mare
I'm
making
my
own
big
waves
Sunt
noua
eră
ca
șapca
I'm
the
new
era
like
a
cap
Tu
te-ai
demodat
ca
japca
You've
gone
out
of
style
like
a
trash
hat
Bro
ești
tot
pe
lângă
ele
Bro,
you're
still
beside
yourself
Nu
aș
vrea
să-ți
fiu
în
piele
I
wouldn't
want
to
be
in
your
shoes
Te
uiți
în
gol,
nu
înțelegi,
nada
You're
staring
into
space,
you
don't
understand,
nada
Ești
hater
că
mă
place
fata
You're
a
hater
because
the
girl
likes
me
Și
am
cu
mine
toată
haita
And
I
have
the
whole
pack
with
me
Fă
plata
să
luam
marmelada
Pay
up
so
we
can
get
the
marmalade
Valul
tău,
valul
tău,
valul
tău
a
cam
trecut
Your
wave,
your
wave,
your
wave
has
passed
Valul
meu,
valul
meu,
valul
meu
abia
a
început
My
wave,
my
wave,
my
wave
has
just
begun
Roagă-te
să
mor
ca
Pablito
Pray
that
I
die
like
Pablito
Altfel
o
să
fii
finito
Otherwise,
you'll
be
finished
Valul
tău,
valul
tău,
valul
tău
a
cam
trecut
Your
wave,
your
wave,
your
wave
has
passed
Valul
meu,
valul
meu,
valul
meu
abia
a
început
My
wave,
my
wave,
my
wave
has
just
begun
Roagă-te
să
mor
ca
Pablito
Pray
that
I
die
like
Pablito
Altfel
o
să
fii
finito
Otherwise,
you'll
be
finished
Finito
pendejo
Finished,
pendejo
Și-mi
bag
pula-n
pizda
ta,
una
ca
puta
And
I'll
put
my
dick
in
your
pussy,
one
like
a
whore
O
fut
pe
indiancă
ca
Mircea
în
Calcuta
I
fuck
the
Indian
girl
like
Mircea
in
Calcutta
Eu
fac
totul
altfel,
de
aici
disputa
I
do
everything
differently,
that's
why
there's
a
dispute
E
normal
ca
pizda
să
pută
It's
normal
for
the
cunt
to
stink
Că
e
carne
de
pește
vândută
Because
it's
fish
meat
that's
been
sold
Și
visele
lui
mi-au
făcut
muia
cunoscută
And
his
dreams
have
made
my
pussy
known
Muia
spartă
de
pierce-uri
Pussy
torn
by
piercings
Mintea
spartă
de...
...drog
Mind
broken
by...
...drugs
Ți-am
prezis-o
pe
asta
pizdo
I
predicted
this,
bitch
De
când
cântam
aici
nu
e
New
York
Since
I
sang,
this
isn't
New
York
A
fost
odată
o
capră
Once
upon
a
time,
there
was
a
goat
Care
stătea
și
avea
3 dungi
Who
stood
and
had
3 stripes
Pe
superstarii
din
picioare
On
the
superstars
standing
Din
picioare
dau
la
buci
industriei
muzicale
Standing
up,
I'm
tearing
down
the
music
industry
Sugi,
mulgi,
îți
fac
infuzie
cu
coaie
în
gură
Suck,
milk,
I'll
make
you
an
infusion
with
balls
in
your
mouth
Vrei
să-mi
zici
ceva
sau
ai
venit
să-mi
sugi
pula
Do
you
want
to
tell
me
something
or
did
you
come
to
suck
my
dick
Bârfești,
bârf-bârf,
eu
sunt
sus
pe
valul
meu
You're
gossiping,
gossip-gossip,
I'm
up
on
my
wave
Lua-mi-ai
pula
la
surf,
Guță
You
took
my
dick
surfing,
Guta
Valul
tău,
valul
tău,
valul
tău
a
cam
trecut
Your
wave,
your
wave,
your
wave
has
passed
Valul
meu,
valul
meu,
valul
meu
abia
a
început
My
wave,
my
wave,
my
wave
has
just
begun
Roagă-te
să
mor
ca
Pablito
Pray
that
I
die
like
Pablito
Altfel
o
să
fii
finito
Otherwise,
you'll
be
finished
Valul
tău,
valul
tău,
valul
tău
a
cam
trecut
Your
wave,
your
wave,
your
wave
has
passed
Valul
meu,
valul
meu,
valul
meu
abia
a
început
My
wave,
my
wave,
my
wave
has
just
begun
Roagă-te
să
mor
ca
Pablito
Pray
that
I
die
like
Pablito
Altfel
o
să
fii
finito
Otherwise,
you'll
be
finished
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.