Текст и перевод песни Nane feat. Angeles - În Cap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Înainte
n-aveau
ochi
să
mă
vadă
They
didn't
see
me
before
Sau
aveau,
da'
ca
Stevie
Wonder
Or
they
did,
but
like
Stevie
Wonder
Dar
am
dat
petardă
după
petardă
But
I
dropped
banger
after
banger
Acum
românii
mă
opresc
pe
stradă
Now
Romanians
stop
me
in
the
street
Care
moloz
e
faza?
What's
the
deal,
man?
Eu
nici
nu
știu
când
e
noaptea,
amiaza
I
don't
even
know
when
it's
night
or
day
Doamne
ajută
că
mă
ajută
varza
Thank
God
weed
helps
me
Dacă
muzica-i
o
fază,
n-o
să
treacă
faza
If
music
is
a
phase,
it
won't
pass
Sunt
pe
ele
continuu
I'm
always
on
it
Dacă
ăsta-i
un
sprint,
voi
fi
primu'
If
this
is
a
sprint,
I'll
be
first
Dacă-i
un
maraton,
dau
on
and
on
If
it's
a
marathon,
I'll
go
on
and
on
Bine
că
am
baterie-n
telefon
Good
thing
I
have
a
battery
in
my
phone
Scriu
dumă
după
dumă
I
write
bar
after
bar
Că
sunt
turbo,
bre,
ca
o
gumă
Because
I'm
turbo,
man,
like
gum
Clasic
și-n
același
timp
nou
Classic
and
new
at
the
same
time
Nu-mi
pune
etichete,
bro,
te
rog
eu
Don't
label
me,
bro,
please
Ține
capul
pe
umeri
Keep
your
head
on
your
shoulders
Nu
cumva
să
te
numeri
Don't
count
yourself
Printre
toți
care
au
uitat
de
unde
au
plecat
Among
those
who
have
forgotten
where
they
came
from
Și
s-au
dus
în
cap
And
have
gone
to
their
heads
În
cap,
în
cap,
în
cap
To
their
heads,
to
their
heads
În
cap,
în
cap,
în
cap
To
their
heads,
to
their
heads
Și
s-au
dus
în
cap
And
have
gone
to
their
heads
În
cap,
în
cap,
în
cap
To
their
heads,
to
their
heads
În
cap,
în
cap...
To
their
heads...
Și
s-au
dus
în
cap
And
have
gone
to
their
heads
Bun
venit
la
concert,
bă
Welcome
to
the
concert,
man
Chiar
de
nu
știi
vreo
piesă
concret,
ha
Even
if
you
don't
know
any
of
my
songs,
ha
Ai
venit
să
inhalezi
ca
hota
You
came
to
inhale
like
a
vacuum
Și,
eventual,
să
faci
poze
cu
marmota
And
maybe
to
take
pictures
with
the
nut
O
mână
sus
pentru
artist
A
hand
up
for
the
artist
Noroc
că
sunt
pe
scenă,
altfel
n-ai
fi
zis
Lucky
I'm
on
stage,
otherwise
you
wouldn't
have
said
Dă-mi
microfonul
și
o
să
fii
surprins
Give
me
the
microphone
and
you'll
be
surprised
Cât
de
fin
îmi
rimeză
din
adins
How
finely
I
rhyme
on
purpose
Sunt
la
pește,
fir
întins
I'm
at
peace
Caut
curve
pentru
un
videoclip
de
vis
Looking
for
girls
for
a
dream
video
clip
Weekendu'
ăsta
se
filmează
It's
being
filmed
this
weekend
Da'
nu
pot,
promite
că
o
să
mai
iasă
But
I
can't,
I
promise
I'll
make
more
Sunt
numai
pe
caterincă
I
am
only
a
joker
Numai
panaramă
fac
de
când
eram
mic,
bă
I've
been
a
prankster
since
I
was
little,
man
Explicit!
Ăsta
prea
înjură
Explicit!
This
guy
curses
too
much
Uite
cum
mă
doare-n
pulă
Look
how
much
I
give
a
damn
Ține
capul
pe
umeri
Keep
your
head
on
your
shoulders
Nu
cumva
să
te
numeri
Don't
count
yourself
Printre
toți
care
au
uitat
de
unde
au
plecat
Among
those
who
have
forgotten
where
they
came
from
Și
s-au
dus
în
cap
And
have
gone
to
their
heads
În
cap,
în
cap,
în
cap
To
their
heads,
to
their
heads
În
cap,
în
cap,
în
cap
To
their
heads,
to
their
heads
Și
s-au
dus
în
cap
And
have
gone
to
their
heads
În
cap,
în
cap,
în
cap
To
their
heads,
to
their
heads
În
cap,
în
cap...
To
their
heads...
Și
s-au
dus
în
cap
And
have
gone
to
their
heads
Ține
capul
pe
umeri
Keep
your
head
on
your
shoulders
Nu
cumva
să
te
numeri
Don't
count
yourself
Printre
toți
care
au
uitat
de
unde
au
plecat
Among
those
who
have
forgotten
where
they
came
from
Și
s-au
dus
în
cap
And
have
gone
to
their
heads
În
cap,
în
cap,
în
cap
To
their
heads,
to
their
heads
În
cap,
în
cap,
în
cap
To
their
heads,
to
their
heads
Și
s-au
dus
în
cap
And
have
gone
to
their
heads
În
cap,
în
cap,
în
cap
To
their
heads,
to
their
heads
În
cap,
în
cap...
To
their
heads...
Și
s-au
dus
în
cap
And
have
gone
to
their
heads
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angeles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.