Текст и перевод песни Nane - Sindromul Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sindromul Down
Down Syndrome
Faima
e
ca
o
târfă
fără
sutien
Faima
is
such
a
cum
dump
without
a
bra
O
binecuvântare
și
un
blestem
A
blessing
and
a
curse
Acum
o
am,
dar
adorm
un
pic
mai
nasol
Now
I
have
it,
but
I
sleep
a
little
worse
Și
mă
trezesc
simțindu-mă
un
pic
mai
gol
And
I
wake
up
feeling
a
little
more
empty
Românii
ăștia
random,
cine
sunt?!
These
Romanians,
who
are
they?!
Azi
nu-i
niciun
concert,
de
ce
stau
toți
la
rând?!
There's
no
concert
today,
why
are
they
all
in
line?!
Toți
vor
clout
și
like-uri,
careva
să
zică...
They
all
want
clout
and
likes,
can
someone
tell
me...
Toți
îl
vor
pe
NANE,
da'
nimeni
pe
Ică
They
all
want
NANE,
but
no
one
wants
Ică
Zdreanța
asta
vrea
copii,
cică...
This
sl*t
wants
kids,
she
says...
Da'
așteaptă
o
altă
zi
și
o
altă
clică...
But
wait
another
day
and
another
clique...
Ce
imi
spui
că
simți
nu
e
real!
What
you
tell
me
you
feel
isn't
real!
Știu
că
vrei
doar
să
fuți
un
artist
pe
val!
I
know
you
just
want
to
f*ck
an
artist
on
the
rise!
Vrei
doar
anturaje
noi
și
droguri
noi
You
just
want
new
friends
and
new
drugs
Vrei
doar
poze
umblând
cu
noi
în
locuri
cu
noi
You
just
want
pictures
walking
with
us
in
new
places
Zdrențele
proaste
și
fakerii
îmi
dau
stres
Dumb
sl*ts
and
fakers
stress
me
out
Mă
îmbăt
și-i
dau
la
ex-a
SMS!
I
get
drunk
and
text
my
ex!
Baby,
când
mă
simt
down
ca
sindromu'
Baby,
when
I
feel
down
like
the
syndrome
Toți
dispar
cum
îmi
dispare
somnu'
Everyone
disappears
as
my
sleep
does
Și
îmi
țin
pe
"avion"
telefonu'
And
I
keep
my
phone
on
"airplane
mode"
Ca
să
nu
m-auzi
așa,
ca
să
nu
mă
știi
așa,
nu,
nu,
nu!
So
you
don't
hear
me
like
this,
so
you
don't
know
me
like
this,
no,
no,
no!
Baby,
când
mă
simt
down
ca
sindromu'
Baby,
when
I
feel
down
like
the
syndrome
Toți
dispar
cum
îmi
dispare
somnu'
Everyone
disappears
as
my
sleep
does
Și
îmi
țin
pe
"avion"
telefonu'
And
I
keep
my
phone
on
"airplane
mode"
Ca
să
nu
m-auzi
așa,
ca
să
nu
mă
știi
așa,
nu,
nu,
nu!
So
you
don't
hear
me
like
this,
so
you
don't
know
me
like
this,
no,
no,
no!
Țin
atâtea
chestii-n
mine
I
hold
so
many
things
inside
me
Nu
le-mpărtășesc
cu
nimeni
I
don't
share
them
with
anyone
Numai
lumii-ntregi
în
rime
Only
with
the
whole
world
in
rhymes
Dar,
nimeni
n-asculta
ca
tine...
But
no
one
listens
like
you...
Și
uneori
am
fantezii
că
poate
ștergem
totu'
And
sometimes
I
fantasize
that
maybe
we
could
erase
everything
Da'
știu
că
m-ai
trădat
și
n-o
să
mai
pun
botu'
But
I
know
you
betrayed
me
and
I
won't
fall
for
it
again
Am
rupt
cu
muzica,
aproape
c-am
prins
potu'
I
broke
up
with
music,
I
almost
reached
the
end
Da'
n-ai
stat
sub
umbrelă
cand
ne-a
prins
potopu'
But
you
didn't
stand
under
the
umbrella
when
the
deluge
caught
us
Și
sunt
singur-cuc
din
nou,
nimeni
lângă,
ce
să
vezi...
And
I'm
alone
again,
no
one
around,
what
do
you
know...
În
sfârșit,
într-un
final,
cre'
că
am
timp
să
reflectez
Finally,
after
all,
I
think
I
have
time
to
reflect
N-o
să
mă
salveze
nimeni,
coaie,
tre'
să
mă
trezesc
No
one's
going
to
save
me,
man,
I
have
to
wake
up
Nu
mă
regăsesc
cu
nimeni,
cre'
că
tre'
să
mă
găsesc
I
don't
find
myself
with
anyone,
I
guess
I
have
to
find
myself
Baby,
când
mă
simt
down
ca
sindromu'
Baby,
when
I
feel
down
like
the
syndrome
Toți
dispar
cum
îmi
dispare
somnu'
Everyone
disappears
as
my
sleep
does
Și
îmi
țin
pe
"avion"
telefonu'
And
I
keep
my
phone
on
"airplane
mode"
Ca
să
nu
m-auzi
așa,
ca
să
nu
mă
știi
așa,
nu,
nu,
nu!
So
you
don't
hear
me
like
this,
so
you
don't
know
me
like
this,
no,
no,
no!
Baby,
când
mă
simt
down
ca
sindromu'
Baby,
when
I
feel
down
like
the
syndrome
Toți
dispar
cum
îmi
dispare
somnu'
Everyone
disappears
as
my
sleep
does
Și
îmi
țin
pe
"avion"
telefonu'
And
I
keep
my
phone
on
"airplane
mode"
Ca
să
nu
m-auzi
așa,
ca
să
nu
mă
știi
așa,
nu,
nu,
nu!
So
you
don't
hear
me
like
this,
so
you
don't
know
me
like
this,
no,
no,
no!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefan Avram Cherescu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.