Текст и перевод песни Nane - Validare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mă
gândesc
că
în
oraş
e
haos
Думаю,
в
городе
хаос
Băieţii
sunt
puşi
pe
bahaos
Парни
настроены
на
беспредел
Nu
se
fac
bani
şi
e
foame
Денег
нет,
и
все
голодные
Sotto
că
se
lasă
cu
drame
Короче,
все
закончится
драками
Când
târfe
îmbârligă
cu
bârfe
Когда
шлюхи
плетут
интриги
и
сплетни
Pişa-m-aş
pe
ele,
de
cârpe!
Мне
плевать
на
них,
на
этих
тряпок!
Proştii
ascultă
şi
pun
botu'
Дураки
слушают
и
ведутся
Uite
cum
o
ia
razna
totu'!
Смотри,
как
все
сходит
с
ума!
Tensiune,
panică
pe
shtrasse
Напряжение,
паника
на
улицах
Ăştia
ard
în
gaşcă,
rup
oase
Эти
жгут
толпой,
ломают
кости
Vrei
să
fii
băiat,
da'
n-ai
şanse
Хочешь
быть
крутым,
но
шансов
нет,
детка
Au
arme
albe
ca-n
'96...
У
них
холодное
оружие,
как
в
'96...
Io
vreau
doar
să
îmi
văd
de
treabă
Я
хочу
только
заниматься
своими
делами
Da'
hiene
mă
tot
încearcă
Но
гиены
все
пытаются
меня
достать
Au
brigadă,
vor
să
mă
facă...
У
них
банда,
они
хотят
меня
сделать...
Mă
fac
să
bag
mâna
în
geacă
Заставляют
меня
лезть
за
палкой...
O,
Doamne,
câte
zdrenţe
penale
О,
Боже,
сколько
уголовной
швали
Se
bagă-n
seamă,
să
obţină
validare
Лезут
ко
мне,
чтобы
получить
подтверждение
De
ce
vă
ţine
pământu',
nu-mi
explic,
no
Почему
вас
земля
носит,
не
понимаю,
нет
O
să-mbătrâniţi,
aşteptând
să
pic
io
Состаритесь,
ожидая,
пока
я
упаду
Am
aţipit,
da'
m-am
trezit...
Я
задремал,
но
проснулся...
Gânduri
mă
consumă
cumplit
Мысли
ужасно
меня
съедают
De
ce
p*la
mea
mai
pierd
timp
Почему,
блин,
я
трачу
время
Cu
strada,
în
loc
să
mă
schimb?
На
улицу,
вместо
того,
чтобы
меняться?
În
loc
să
fiu
mai
focusat
Вместо
того,
чтобы
быть
более
сосредоточенным
Mai
fresh
şi
mai
organizat
Более
свежим
и
организованным
Io
mi-o
ard
prost,
în
c*cat
Я
тусуюсь
по-дурацки,
в
дерьме
Breakdance,
mă
duc
în
cap!
Брейкданс,
я
иду
в
отрыв!
Am
99
de
probleme
У
меня
99
проблем
Şi-o
târfă
nu-i
una,
bă,
nene!
И
шлюха
не
одна
из
них,
детка,
нет!
Ăştia
sunt
pe
stradă,
fac
scheme
Эти
на
улице,
мутят
схемы
Da'
ghici
ce,
c*aie,
nu
ne
temem!
Но
знаешь
что,
сучки,
мы
не
боимся!
Bebe,
ai
grijă
de
tine,
fra'...
Малышка,
береги
себя,
брат...
Brigada
s-a
împrăştiat!
Бригада
разбежалась!
Eşti
în
probaţiune
şi
fragil
ca
sticksu'
Ты
на
испытательном
сроке
и
хрупкий,
как
спичка
Dacă
dai
o
palmă,
ăştia
rup
pixu'!
Если
дашь
пощечину,
эти
сломают
ручку!
O,
Doamne,
câte
zdrenţe
penale
О,
Боже,
сколько
уголовной
швали
Se
bagă-n
seamă,
să
obţină
validare
Лезут
ко
мне,
чтобы
получить
подтверждение
De
ce
vă
ţine
pământu',
nu-mi
explic,
no
Почему
вас
земля
носит,
не
понимаю,
нет
O
să-mbătrâniţi,
aşteptând
să
pic
io
Состаритесь,
ожидая,
пока
я
упаду
O,
Doamne,
câte
zdrenţe
penale
О,
Боже,
сколько
уголовной
швали
Se
bagă-n
seamă,
să
obţină
validare
Лезут
ко
мне,
чтобы
получить
подтверждение
De
ce
vă
ţine
pământu',
nu-mi
explic,
no
Почему
вас
земля
носит,
не
понимаю,
нет
O
să-mbătrâniţi,
aşteptând
să
pic
io
Состаритесь,
ожидая,
пока
я
упаду
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lu-k Beats, Mitza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.