Текст и перевод песни Nanette Workman - Donne donne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donne donne
Give Me Give Me
Une
autre
femme
excitera
la
flamme
Another
lady
will
stir
the
flame
De
ton
regard
fantôme
qui
s'ennuyait,
qui
chôme
Of
your
phantom
gaze
so
bored,
that
drones
Je
voudrais
pouvoir
te
consoler
I
wish
I
could
assuage
your
pain
Et
te
faire
oublier
qu'elle
t'a
laissée
tomber
And
help
you
erase
the
lady
who
ditched
your
game
Donne,
donne
Give
me,
give
me
Quelques
heures
de
ton
temps
A
few
hours
of
your
time
Et
garde
ton
sang-froid
And
hold
along
your
pride
Ce
soir,
je
te
prends
Tonight,
I'm
taking
you
Hmm,
tu
viens,
tu
viens
Hmm,
come
on,
come
on
Je
t'emmène
avec
moi
I'm
whisking
you
away
Loin
des
amis,
ils
comprendront
bien
Far
from
your
pals,
they'll
all
be
okay
Oh,
tu
m'as
vue
moi
Oh,
you've
seen
me
Dans
cette
obscurité
In
this
obscurity
À
travers
la
nuit
Through
the
night
Je
saurai
t'aimer,
t'aimer,
t'aimer,
t'aimer
I'll
adore
you,
adore
you,
adore
you,
adore
you
Pour
toi,
j'irai
n'importe
où
For
you,
I'd
go
anywhere
Pour
toi,
je
ferai
des
jaloux,
oh
For
you,
I'd
make
men
glare,
oh
Ce
soir,
il
n'y
a
que
nous
This
night,
it's
just
you
and
me
Ce
soir,
on
oublie
tout
This
night,
we'll
let
it
be
Tu
lui
donnes
You
give
her
Quelques
heures
de
ta
vie
A
few
hours
of
your
life
J'ai
besoin
aussi
de
passer
le
temps
I
need
some
killing
time,
too
Oh,
comme
toi,
comme
toi
Oh,
just
like
you,
just
like
you
J'ai
envie
de
fuir
I
need
to
escape
De
m'en
aller
To
get
away
N'importe
où
ailleurs,
ailleurs,
ailleurs,
ailleurs
Anywhere
else,
elsewhere,
elsewhere,
elsewhere
Ce
soir,
on
oublie
tout
This
night,
we'll
let
it
be
Ce
soir,
il
n'y
a
que
nous,
ouh-ouh
This
night,
it's
just
you
and
me,
ooh-ooh
Oh
oh,
pour
toi,
je
ferai
des
jaloux
Oh
oh,
for
you,
I'd
make
men
glare
Pour
toi,
j'irai
n'importe
où,
oh
oh
oh
For
you,
I'd
go
anywhere,
oh
oh
oh
Oh,
ailleurs,
ailleurs,
ailleurs,
ailleurs
Oh,
elsewhere,
elsewhere,
elsewhere,
elsewhere
Ce
soir,
on
oublie
tout
This
night,
we'll
let
it
be
Oh,
ce
soir,
il
n'y
a
que
nous
Oh,
this
night,
it's
just
you
and
me
Oh
oh,
pour
toi,
pour
toi,
je
ferai
des
jaloux
Oh
oh,
for
you,
for
you,
I'd
make
men
glare
Pour
toi,
j'irai
n'importe
où,
oh
oh
oh
For
you,
I'd
go
anywhere,
oh
oh
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angelo Finaldi, Jocelyne Berthiaume, Nanette Joan Workman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.