Nanette Workman - I Lost My Baby - перевод текста песни на немецкий

I Lost My Baby - Nanette Workmanперевод на немецкий




I Lost My Baby
Ich habe meinen Schatz verloren
I lost my baby,
Ich hab' meinen Schatz verloren,
I lost my darling,
Ich hab' meinen Liebling verloren,
I lost my friends,
Ich hab' meine Freunde verloren,
I lost my mind
Ich hab' meinen Verstand verloren
I - lost - my - baby,
Ich - hab' - meinen - Schatz - verloren,
Oh! I lost my darling, I lost my friends, yeah eah, I lost my mind
Oh! Ich hab' meinen Liebling verloren, ich hab' meine Freunde verloren, yeah yeah, ich hab' meinen Verstand verloren
Pour un gars d'Ottawa, grandi à Sainte-Foy
Für einen Kerl aus Ottawa, aufgewachsen in Sainte-Foy
D'un père militaire, et d'une belle fille qui fut sa mère
Von einem Militärvater, und einer schönen Frau, die seine Mutter war
Qui écoutait du country, entre deux caisses de bières
Die Country hörte, zwischen zwei Bierkästen
Et partait le samedi, pour un lac d'Hawkesbury
Und samstags aufbrach, zu einem See bei Hawkesbury
Rejoindre la grand-mère and all the family
Um die Großmutter zu treffen und die ganze Familie
And all the family
Und die ganze Familie
Oh oh oh je ne peux vivre sans toi
Oh oh oh ich kann nicht ohne dich leben
Et je ne peux vivre avec toi
Und ich kann nicht mit dir leben
Mais tu peux très bien vivre sans moi, eah!
Aber du kannst sehr gut ohne mich leben, eah!
Je suis foutue dans les deux cas
Ich bin so oder so erledigt
I - lost my - baby, yeah yeah yeah!
Ich - hab' meinen - Schatz - verloren, yeah yeah yeah!
Solo guitare
Gitarrensolo
Pour un gars d'Ottawa, grandi à Sainte-Foy
Für einen Kerl aus Ottawa, aufgewachsen in Sainte-Foy
Et qui un jour tomba pour une chanteuse populaire
Und der sich eines Tages in eine bekannte Sängerin verliebte
Grandie au Mississipi, assez fuckée merci
Aufgewachsen am Mississippi, ziemlich durchgeknallt, danke sehr
Et qui lui dit adieu,
Und die ihm Lebewohl sagte,
Adieu, je repars faire ma vie, yeah,
Lebwohl, ich geh' mein eigenes Leben leben, yeah,
à Hawkesbury, yeah
nach Hawkesbury, yeah
Ooh, à Hawkesbury oh yeah
Ooh, nach Hawkesbury oh yeah
à Hawkesbury yeah,
nach Hawkesbury yeah,
Ooh, à Hawkesbury,
Ooh, nach Hawkesbury,
Ooh, à Hawkesbury
Ooh, nach Hawkesbury
à Hawkesbury, Ooh
nach Hawkesbury, Ooh
à Hawkesbury yyyyyyyyyyyyyyyyyy yeah,
nach Hawkesbury yyyyyyyyyyyyyyyyyy yeah,
Ooh, Ooh,
Ooh, Ooh,
I lost my babyyyyyyy, Yeah yeah, yeah yeah
Ich hab' meinen Schaaaaatz verlooooren, Yeah yeah, yeah yeah
Ooh! I lost my little da-da, da-da, darling, yeah eah
Ooh! Ich hab' meinen kleinen Lie-Lie, Lie-Lie, Liebling verloren, yeah yeah
I lost my frien----iends, ...Yeah!
Ich hab' meine Freun----de verloren, ...Yeah!
Yes I did
Ja, das hab' ich
Oh! I lost my mind
Oh! Ich hab' meinen Verstand verloren
Oh! I lost my baaaa-by|
Oh! Ich hab' meinen Schaaaa-atz verlooo-ren|





Авторы: Jean Leloup


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.