Nani Azevedo - Deus Proverá (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Deus Proverá (Ao Vivo) - Nani Azevedoперевод на русский




Deus Proverá (Ao Vivo)
Бог обеспечит (концертная запись)
Deus pode colocar tua à prova
Бог может испытать твою веру,
E te pedir como pediu a Abraão
И попросить тебя, как попросил Авраама.
Deus pede o menino
Бог просит сына,
Mas não queria o sacrifício
Но не хотел жертвы.
Deus queria saber se era exclusivo no coração de Abraão
Бог только хотел знать, был ли Он единственным в сердце Авраама.
Quando Abraão sobe o monte pra sacrificar
Когда Авраам поднимается на гору, чтобы принести жертву,
Preparado está o seu altar
Его жертвенник готов,
E o cordeiro estava
И агнец был там.
Deus proverá, essa porta vai se abrir
Бог обеспечит, эта дверь откроется,
Deus proverá um milagre para ti
Бог сотворит чудо для тебя,
Deus proverá quando ninguém mais puder te ajudar
Бог обеспечит, когда никто другой не сможет тебе помочь.
Olhe para o céu
Взгляни на небо,
Teu socorro vem de
Твоя помощь идет оттуда.
Deus proverá, essa porta vai se abrir
Бог обеспечит, эта дверь откроется,
Deus proverá um milagre para ti
Бог сотворит чудо для тебя,
Deus proverá quando ninguém mais puder te ajudar
Бог обеспечит, когда никто другой не сможет тебе помочь.
Olhe para o céu
Взгляни на небо,
Teu socorro vem de
Твоя помощь идет оттуда.
Deus pode colocar tua à prova
Бог может испытать твою веру,
E te pedir como pediu a Abraão
И попросить тебя, как попросил Авраама.
Deus pede o menino
Бог просит сына,
Mas não queria o sacrifício
Но не хотел жертвы.
Deus queria saber se era exclusivo no coração de Abraão
Бог только хотел знать, был ли Он единственным в сердце Авраама.
Quando Abraão sobe o monte pra sacrificar
Когда Авраам поднимается на гору, чтобы принести жертву,
Preparado está o seu altar
Его жертвенник готов,
E o cordeiro estava
И агнец был там.
Deus proverá, essa porta vai se abrir
Бог обеспечит, эта дверь откроется,
Deus proverá um milagre para ti
Бог сотворит чудо для тебя,
Deus proverá quando ninguém mais puder te ajudar
Бог обеспечит, когда никто другой не сможет тебе помочь.
Olhe para o céu
Взгляни на небо,
Teu socorro vem de
Твоя помощь идет оттуда.
Deus proverá
Бог обеспечит.





Авторы: Delino Marcal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.