Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sou Teu Deus
I Am Your God
Eu
quero
nessa
música
convidar
In
this
song,
I
want
to
invite
A
minha
sobrinha
de
coração
my
niece
by
heart
A
Daniela
Araújo
Daniela
Araújo
É
filha
do
meu
padrinho
de
casamento,
Jorge
Araújo
She
is
the
daughter
of
my
best
man,
Jorge
Araújo
Ela
vai
compartihar
conosco
essa
canção
She's
going
to
share
this
song
with
us
E
ouça
a
voz
de
Deus,
que
diz
pra
você,
assim
Listen
to
the
voice
of
God
that
says
to
you
Eu
tenho
visto
atentamente
tua
aflição
I
have
carefully
seen
your
affliction
E
tenho
ouvido
o
teu
clamor,
sim,
Meu
povo
And
I
have
heard
your
cry,
yes,
My
people
Eu
Sou
teu
Deus,
estou
cuidando
de
você
I
Am
your
God,
I
am
taking
care
of
you
Para
todo
o
sempre
Forever
and
ever
(Glória
a
Deus!)
(Glory
to
God!)
Eu
tenho
visto
atentamente
tua
aflição
(Você
com
a
palavra
de
Deus)
I
have
carefully
seen
your
affliction
(You,
with
the
word
of
God)
E
tenho
ouvido
o
teu
clamor,
sim,
Meu
povo
And
I
have
heard
your
cry,
yes,
My
people
Eu
Sou
teu
Deus,
estou
cuidando
de
você
I
Am
your
God,
I
am
taking
care
of
you
Para
todo
o
sempre
Forever
and
ever
Por
isso
vou
livrar-te
da
mão
do
inimigo
Therefore
I
will
deliver
you
from
the
hand
of
the
enemy
Vou
fazer
você
subir
a
uma
terra
I
will
make
you
go
up
to
a
land
Onde
mana
leite
e
mel
Where
milk
and
honey
flow
Por
isso
vou
livrar-te
da
mão
do
inimigo
Therefore
I
will
deliver
you
from
the
hand
of
the
enemy
Eu
vou
fazer
você
subir
a
uma
terra
I
will
make
you
go
up
to
a
land
Onde
mana
leite
e
mel
Where
milk
and
honey
flow
Você
vai
morar
no
céu
para
todo
o
sempre
You
will
live
in
heaven
forever
and
ever
(Quem
está
ouvindo
a
voz
de
Deus,
aí?)
(Who
is
listening
to
the
voice
of
God?)
(Levante
sua
mão
pra
receber
a
palavra
de
Deus)
(Raise
your
hand
to
receive
the
word
of
God)
Eu
tenho
visto
atentamente
tua
aflição
I
have
carefully
seen
your
affliction
E
tenho
ouvido
o
teu
clamor,
sim,
Meu
servo
And
I
have
heard
your
cry,
yes,
My
servant
Eu
Sou
teu
Deus,
estou
cuidando
de
você
I
Am
your
God,
I
am
taking
care
of
you
Para
todo
o
sempre
Forever
and
ever
Eu
tenho
visto
atentamente
tua
aflição
I
have
carefully
seen
your
affliction
E
tenho
ouvido
o
teu
clamor,
sim,
Meu
povo
And
I
have
heard
your
cry,
yes,
My
people
Eu,
Eu
Sou
teu
Deus,
estou
cuidando
de
você
I,
I
Am
your
God,
I
am
taking
care
of
you
Para
todo
o
sempre
Forever
and
ever
Por
isso
vou
livrar-te
(Eu
vou
livra-te)
Therefore
I
will
deliver
you
(I
will
deliver
you)
Da
mão
do
inimigo
From
the
hand
of
the
enemy
Vou
fazer
você
subir
a
uma
terra
I
will
make
you
go
up
to
a
land
Onde
mana
leite
e
mel
Where
milk
and
honey
flow
Por
isso
vou
livrar-te
(Ouça
da
palavra
de
Deus)
Therefore
I
will
deliver
you
(Listen
to
the
word
of
God)
Da
mão
do
inimigo
From
the
hand
of
the
enemy
Eu
vou
fazer
você
subir
a
uma
terra
I
will
make
you
go
up
to
a
land
Onde
mana
leite
e
mel
Where
milk
and
honey
flow
Você
vai
morar
no
céu
para
todo
o
sempre
You
will
live
in
heaven
forever
and
ever
Eu
sou
teu
Deus
para
todo
o
sempre
I
am
your
God
forever
and
ever
Eu
estou
cuidando
de
você
(Eu
sou
teu
Deus)
I
am
taking
care
of
you
(I
am
your
God)
Para
todo
o
sempre
Forever
and
ever
Eu
o
Senhor,
estou
falando
com
você
(Eu
sou
teu
Deus)
I,
the
Lord,
am
talking
to
you
(I
am
your
God)
Para
todo
o
sempre
(Para
todo
o
sempre)
Forever
and
ever
(Forever
and
ever)
Eu
Sou
teu
Deus
I
Am
your
God
Para
todo
o
sempre
(Abra
as
suas
mãos!)
Forever
and
ever
(Open
your
hands!)
Eu
Sou
teu
Deus
I
Am
your
God
Para
todo
o
sempre
Forever
and
ever
Eu
Sou
teu
Deus
I
Am
your
God
Para
todo
o
sempre
Forever
and
ever
Eu
Sou
teu
Deus
I
Am
your
God
Para
todo
o
sempre
Forever
and
ever
Eu
Sou
teu
Deus
I
Am
your
God
Para
todo
o
sempre
Forever
and
ever
Eu
Sou,
Eu
Sou
teu
Deus
I
Am,
I
Am
your
God
Para
todo
o
sempre
Forever
and
ever
Eu
Sou
o
teu
Deus
I
Am
your
God
Para
todo
o
sempre
Forever
and
ever
(Aleluia!
Aleluia!)
(Hallelujah!
Hallelujah!)
(Aleluia!
Aleluia!)
(Hallelujah!
Hallelujah!)
(Aplauda
ao
Senhor)
(Clap
for
the
Lord)
(Oh,
a
Sua
palavra
é
fiel
e
verdadeira!)
(Oh,
His
word
is
faithful
and
true!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nani Azevedo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.