Nani Azevedo - Sou Teu Deus - перевод текста песни на английский

Sou Teu Deus - Nani Azevedoперевод на английский




Sou Teu Deus
I Am Your God
Eu quero nessa música convidar
In this song, I want to invite
A minha sobrinha de coração
my niece by heart
A Daniela Araújo
Daniela Araújo
É filha do meu padrinho de casamento, Jorge Araújo
She is the daughter of my best man, Jorge Araújo
Ela vai compartihar conosco essa canção
She's going to share this song with us
E ouça a voz de Deus, que diz pra você, assim
Listen to the voice of God that says to you
Eu tenho visto atentamente tua aflição
I have carefully seen your affliction
E tenho ouvido o teu clamor, sim, Meu povo
And I have heard your cry, yes, My people
Eu Sou teu Deus, estou cuidando de você
I Am your God, I am taking care of you
Para todo o sempre
Forever and ever
(Aleluia!)
(Hallelujah!)
(Glória a Deus!)
(Glory to God!)
Eu tenho visto atentamente tua aflição (Você com a palavra de Deus)
I have carefully seen your affliction (You, with the word of God)
E tenho ouvido o teu clamor, sim, Meu povo
And I have heard your cry, yes, My people
Eu Sou teu Deus, estou cuidando de você
I Am your God, I am taking care of you
Para todo o sempre
Forever and ever
Por isso vou livrar-te da mão do inimigo
Therefore I will deliver you from the hand of the enemy
Vou fazer você subir a uma terra
I will make you go up to a land
Onde mana leite e mel
Where milk and honey flow
(Aleluia!)
(Hallelujah!)
Por isso vou livrar-te da mão do inimigo
Therefore I will deliver you from the hand of the enemy
Eu vou fazer você subir a uma terra
I will make you go up to a land
Onde mana leite e mel
Where milk and honey flow
Você vai morar no céu para todo o sempre
You will live in heaven forever and ever
(Quem está ouvindo a voz de Deus, aí?)
(Who is listening to the voice of God?)
(Aleluia!)
(Hallelujah!)
(Levante sua mão pra receber a palavra de Deus)
(Raise your hand to receive the word of God)
Eu tenho visto atentamente tua aflição
I have carefully seen your affliction
E tenho ouvido o teu clamor, sim, Meu servo
And I have heard your cry, yes, My servant
Eu Sou teu Deus, estou cuidando de você
I Am your God, I am taking care of you
Para todo o sempre
Forever and ever
Eu tenho visto atentamente tua aflição
I have carefully seen your affliction
E tenho ouvido o teu clamor, sim, Meu povo
And I have heard your cry, yes, My people
Eu, Eu Sou teu Deus, estou cuidando de você
I, I Am your God, I am taking care of you
Para todo o sempre
Forever and ever
Por isso vou livrar-te (Eu vou livra-te)
Therefore I will deliver you (I will deliver you)
Da mão do inimigo
From the hand of the enemy
Vou fazer você subir a uma terra
I will make you go up to a land
Onde mana leite e mel
Where milk and honey flow
Por isso vou livrar-te (Ouça da palavra de Deus)
Therefore I will deliver you (Listen to the word of God)
Da mão do inimigo
From the hand of the enemy
Eu vou fazer você subir a uma terra
I will make you go up to a land
Onde mana leite e mel
Where milk and honey flow
Você vai morar no céu para todo o sempre
You will live in heaven forever and ever
Eu sou teu Deus para todo o sempre
I am your God forever and ever
Eu estou cuidando de você (Eu sou teu Deus)
I am taking care of you (I am your God)
Para todo o sempre
Forever and ever
Eu o Senhor, estou falando com você (Eu sou teu Deus)
I, the Lord, am talking to you (I am your God)
Para todo o sempre (Para todo o sempre)
Forever and ever (Forever and ever)
Eu Sou teu Deus
I Am your God
Para todo o sempre (Abra as suas mãos!)
Forever and ever (Open your hands!)
Eu Sou teu Deus
I Am your God
Para todo o sempre
Forever and ever
Eu Sou teu Deus
I Am your God
Para todo o sempre
Forever and ever
Eu Sou teu Deus
I Am your God
Para todo o sempre
Forever and ever
Eu Sou teu Deus
I Am your God
Para todo o sempre
Forever and ever
Eu Sou, Eu Sou teu Deus
I Am, I Am your God
Para todo o sempre
Forever and ever
Eu Sou o teu Deus
I Am your God
Para todo o sempre
Forever and ever
(Aleluia! Aleluia!)
(Hallelujah! Hallelujah!)
(Aleluia! Aleluia!)
(Hallelujah! Hallelujah!)
(Aplauda ao Senhor)
(Clap for the Lord)
(Oh, a Sua palavra é fiel e verdadeira!)
(Oh, His word is faithful and true!)





Авторы: Nani Azevedo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.