Nanna - Lovesong - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nanna - Lovesong




I don't wanna hurt no more and I don't wanna hurt you baby.
Я больше не хочу причинять боль, и я не хочу причинять боль тебе, детка.
Guess I was a little crazy,
Наверное, я был немного не в себе,
I have never knew I so much jealousy inside.
Я никогда не знала, что во мне столько ревности.
You're not the only one to blame, cus I acted crazy too.
Ты не единственный, кто виноват, потому что я тоже вел себя как сумасшедший.
Truth is I'm crazy over you, yeah
Правда в том, что я схожу по тебе с ума, да
So where do we go from here, I don't care as long as we're together.
Итак, куда мы пойдем дальше, мне все равно, пока мы вместе.
Baby I'm kind of scared.
Детка, мне немного страшно.
Have no fear; I'm your knight in shining armour.
Не бойся, я твой рыцарь в сияющих доспехах.
I wanna believe you.
Я хочу верить тебе.
Baby believe I do
Детка, поверь, я это делаю
But before I go there is one thing I need to know
Но прежде чем я уйду, мне нужно знать одну вещь
Are you still in love, still in love.
Ты все еще влюблен, все еще влюблен?
Are you still in love, still in love.
Ты все еще влюблен, все еще влюблен?
Are you still in love, still in love.
Ты все еще влюблен, все еще влюблен?
Are you still in love with me.
Ты все еще любишь меня?
Still in love still in love
Все еще влюблен, все еще влюблен
I was wondering if you were still in love with me
Мне было интересно, любишь ли ты меня по-прежнему
Cus I'm still in love with you.
Потому что я все еще люблю тебя.
Even tho mi try so hard fi move on, mi cudn't do it
Даже если я так сильно стараюсь двигаться дальше, я не могу этого сделать
Leaving you dat night was so wrong, I shud a knew it oh
Оставлять тебя в ту ночь было так неправильно, я так и знал, о
Now I'm looking in your eyes, baby I apologize
Теперь я смотрю в твои глаза, детка, я прошу прощения.
How yuh fi do dat girl, mi neva tell yuh she,
Как ты поступишь с этой девушкой, я не скажу тебе, что она,
Wat's yours is mine nuh try gi it weh no
Что твое, то мое, даже не пытайся, мы не
Now I realise that I really need you by my side
Теперь я понимаю, что ты действительно нужен мне рядом
So where do we go from here, I don't care as long as we're together.
Итак, куда мы пойдем дальше, мне все равно, пока мы вместе.
Baby I'm kind of scared.
Детка, мне немного страшно.
Have no fear; I'm your knight in shining armour.
Не бойся; Я твой рыцарь в сияющих доспехах.
I wanna believe you.
Я хочу верить тебе.
Baby believe I do
Детка, поверь, я это делаю
But before I go there is one thing I need to know
Но прежде чем я уйду, мне нужно знать одну вещь
Are you still in love, still in love.
Ты все еще влюблен, все еще влюблен?
Are you still in love, still in love.
Ты все еще влюблен, все еще влюблен?
Are you still in love, still in love.
Ты все еще влюблен, все еще влюблен?
Are you still in love with me.
Ты все еще любишь меня?
Still in lo ve still in love
Все еще влюблен, все еще влюблен
I was wondering if you were still in love with me
Мне было интересно, любишь ли ты меня по-прежнему
Cus I'm still in love with you.
Потому что я все еще люблю тебя.
Yeah, yeah, yeah.
Да, да, да.
Oh baby living without you is just not living at all
О, детка, жить без тебя - это просто не жить вообще
Oh baby this is right yo
О, детка, это правильно, йоу
This could never be wrong
Это никогда не могло быть неправильным
We got the chance to love again
У нас появился шанс снова полюбить
Now this romance will never, never ever end
Теперь этот роман никогда, никогда не закончится
Are you still in love, still in love.
Ты все еще влюблен, все еще влюблен?
Are you still in love, still in love.
Ты все еще влюблен, все еще влюблен?
Are you still in love, still in love.
Ты все еще влюблен, все еще влюблен?
Are you still in love with me.
Ты все еще любишь меня?
Still in love still in love
Все еще влюблен, все еще влюблен
I was wondering if you were still in love with me
Мне было интересно, любишь ли ты меня по-прежнему
Cus I'm still in love with you.
Потому что я все еще люблю тебя.
Are you still in love, still in love.
Ты все еще влюблен, все еще влюблен?
Are you still in love, still in love.
Ты все еще влюблен, все еще влюблен?
Are you still in love, still in love.
Ты все еще влюблен, все еще влюблен?
Are you still in love with me.
Ты все еще любишь меня?
Still in love still in love
Все еще влюблен, все еще влюблен
I was wondering if you were still in love with me
Мне было интересно, любишь ли ты меня по-прежнему
Cus I'm still in love with you
Потому что я все еще люблю тебя





Авторы: Boris Williams, Laurence Andrew Tolhurst, Robert James Smith, Porl Thompson, Roger O'donnell, Simon Johnathon Gallup


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.