Текст и перевод песни Nanne - Ensamhet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Det
är
tyst
i
hennes
i
rum
В
его
комнате
тишина,
Väckarklockan
verkar
stum
Будильник
словно
нем.
Men
hon
är
vaken,
knappast
fått
en
blund
Но
он
не
спит,
глаз
не
сомкнул,
äter
frukost
utan
ro
Ест
завтрак
без
охоты,
Får
ett
skratt
till
"Morgon
zoo"
Улыбается
«Утреннему
зоопарку»,
Blir
sen
till
jobbet
men
hon
hinner
nog
Опаздывает
на
работу,
но,
наверное,
успеет.
är
något
av
en
hemlighet
словно
чья-то
тайна,
Ingenting
nån
annan
vet
Никому
неведомая,
Mångas
verklighet
Реальность
многих.
Allt
verkar
bra
Все
выглядит
прекрасно,
Men
kanske
är
det
du
och
jag,
vem
vet
Но,
возможно,
это
ты
и
я,
кто
знает,
Som
känner
ensamhet
Что
такое
одиночество.
Hon
kommer
hem
runt
klockan
tre
Он
приходит
домой
около
трёх,
Matar
katten,
kokar
te
Кормит
кота,
заваривает
чай,
Läser
en
tidning,
inget
värt
att
se
Читает
газету
— ничего
интересного.
Teven
hennes
bästa
vän
Телевизор
— его
лучший
друг,
Visar
henne
vad
som
hänt,
om
vinden
vänt
Показывает,
что
случилось,
как
изменился
ветер,
Och
nästa
dag
är
likadan
igen
И
следующий
день
такой
же.
är
något
av
en
hemlighet...
словно
чья-то
тайна...
Vem
vet,
som
känner
ensamhet
Кто
знает,
что
такое
одиночество.
Den
vet,
som
känner
ensamhet
Тот
знает,
кто
чувствует
одиночество.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johan Fransson, Niklas Edberger, T. Larsson, T. Lundgren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.