Текст и перевод песни Nano Stern feat. Jorge Drexler - Ser Pequeño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ser Pequeño
Маленькое существо
Soy
un
ser
pequeño
Я
существо
маленькое,
Parte
de
las
cosas
Часть
всего
сущего,
Y
vivo
en
un
puntito
azul
И
живу
на
голубой
точке.
Voy
a
la
deriva
Дрейфую
я,
Gira
que
te
gira
Всё
кружится
и
кружится,
En
torno
a
un
punto
de
luz
Вокруг
точки
света.
En
un
mundo
grande
В
мире
огромном,
Lleno
de
vacío
Полном
пустоты,
Donde
hay
calor,
también
frío
Где
есть
тепло,
есть
и
холод,
En
donde
hay
sombras
y
luz
Где
есть
тени
и
свет.
Al
anochecer
a
veces
me
pierdo
С
наступлением
ночи
иногда
я
теряюсь,
Me
confunde
la
oscuridad
Меня
сбивает
с
толку
темнота.
No
logro
entender
que
no
solo
hay
día
Я
не
могу
понять,
что
не
только
день
существует,
Que
la
luz
es
solo
la
mitad
Что
свет
— это
лишь
половина,
Que
la
luz,
la
luz,
la
luz
es
solo
la
mitad
Что
свет,
свет,
свет
— это
лишь
половина.
Soy
solo
un
momento
Я
всего
лишь
миг,
Un
pequeño
instante
Маленькое
мгновение,
Y
el
tiempo
es
un
vendaval
А
время
— это
ураган.
Voy
a
la
deriva
Дрейфую
я,
Gira
que
te
gira,
que
te
gira
Всё
кружится
и
кружится,
и
кружится,
Perdido
en
el
temporal
Затерянный
в
буре.
En
un
mundo
grande
В
мире
огромном,
Lleno
de
vacío
Полном
пустоты,
Donde
hay
calor,
también
frio
Где
есть
тепло,
есть
и
холод,
En
donde
hay
sombras
y
luz
Где
есть
тени
и
свет.
Al
anochecer,
a
veces
me
pierdo
С
наступлением
ночи
иногда
я
теряюсь,
Me
confunde
la
oscuridad
Меня
сбивает
с
толку
темнота
No
logro
entender
que
no
solo
hay
día
Я
не
могу
понять,
что
не
только
день
существует,
Que
la
luz
es
solo
la
mitad
(que
la
luz
es
solo
la
mitad)
Что
свет
— это
лишь
половина
(что
свет
— это
лишь
половина),
Que
la
luz,
la
luz
es
solo
la
mitad
(solo
la
mitad)
Что
свет,
свет
— это
лишь
половина
(лишь
половина),
Que
la
luz
es
solo
la
mitad
Что
свет
— это
лишь
половина.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nano Stern
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.