Armpits of Immortals (feat. Ross the Boss) -
NanowaR of Steel
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Armpits of Immortals (feat. Ross the Boss)
Achselhöhlen der Unsterblichen (feat. Ross the Boss)
Hey,
hey,
hey,
armpits
Hey,
hey,
hey,
Achselhöhlen
Hey,
hey,
hey,
armpits
Hey,
hey,
hey,
Achselhöhlen
Hey,
hey,
hey,
armpits
Hey,
hey,
hey,
Achselhöhlen
Hey,
hey,
hey,
armpits
Hey,
hey,
hey,
Achselhöhlen
We
reach
our
promised
land
Wir
erreichen
unser
gelobtes
Land,
Where
the
grass
is
brown
and
the
girls
are
questionable
Wo
das
Gras
braun
und
die
Mädchen
fragwürdig
sind,
With
twelve
inside
an
old
Wolkswagen
van
Mit
zwölf
Mann
in
einem
alten
Volkswagen-Bus.
We
march
under
the
rain
Wir
marschieren
im
Regen,
Our
boots
are
filled
with
feet
and
pain
Unsere
Stiefel
sind
gefüllt
mit
Füßen
und
Schmerz,
Ingrown
toenails
are
our
daily
bread
Eingewachsene
Zehennägel
sind
unser
täglich
Brot.
Kind
people
throwing
up
Nette
Leute
übergeben
sich,
In
blooms
of
piss
and
mud
In
Blüten
aus
Pisse
und
Schlamm,
This
is
the
homeland
for
us
all
Das
ist
die
Heimat
für
uns
alle.
Mosh
at
the
festival
Moshen
auf
dem
Festival,
Knees
in
the
genitals
Knie
in
die
Genitalien,
Unite
our
scents
to
fill
the
hall
Vereinen
unsere
Düfte,
um
die
Halle
zu
füllen.
Armpits
of
immortals
Achselhöhlen
der
Unsterblichen,
Standing
victorious
Die
siegreich
stehen,
Raise
your
hands
up
in
the
sky
Hebt
eure
Hände
in
den
Himmel,
Our
smell
will
never
die
Unser
Geruch
wird
niemals
sterben.
Armpits
of
immortals
Achselhöhlen
der
Unsterblichen,
Standing
victorious
Die
siegreich
stehen,
Raise
your
hands
up
in
the
sky
Hebt
eure
Hände
in
den
Himmel,
Our
smell
will
never
die
(never
die)
Unser
Geruch
wird
niemals
sterben
(niemals
sterben).
Hey,
hey,
hey,
armpits
Hey,
hey,
hey,
Achselhöhlen
Hey,
hey,
hey,
armpits
Hey,
hey,
hey,
Achselhöhlen
Hey,
hey,
hey,
armpits
Hey,
hey,
hey,
Achselhöhlen
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
In
our
groin,
the
raclette
In
unserer
Leiste,
das
Raclette,
Our
dingleberries
are
amulets
Unsere
Dingleberries
sind
Amulette,
Our
eau
de
toilette
smells
like
toilet
Unser
Eau
de
Toilette
riecht
nach
Toilette.
No
fear
to
push
our
luck
Keine
Angst,
unser
Glück
herauszufordern,
When
we
bravely
go
to
dump
a
truck
Wenn
wir
mutig
einen
Haufen
abladen,
Lulled
by
the
music
of
Johann
Se-Bach
Eingelullt
von
der
Musik
von
Johann
Se-Bach.
Germs
fast
like
a
concorde
Keime,
schnell
wie
eine
Concorde,
Bacteria
with
a
sword
Bakterien
mit
einem
Schwert,
Gave
life
eternal
to
us
all
Gab
uns
allen
ewiges
Leben.
Armpits
of
immortals
Achselhöhlen
der
Unsterblichen,
Standing
victorious
Die
siegreich
stehen,
Raise
your
hands
up
in
the
sky
Hebt
eure
Hände
in
den
Himmel,
Our
smell
will
never
die
Unser
Geruch
wird
niemals
sterben.
Armpits
of
immortals
Achselhöhlen
der
Unsterblichen,
Standing
victorious
Die
siegreich
stehen,
Raise
your
hands
up
in
the
sky
Hebt
eure
Hände
in
den
Himmel,
Our
smell
will
never
die
(never
die)
Unser
Geruch
wird
niemals
sterben
(niemals
sterben).
Raise
your
left
arm
for
the
sweat
glands
(left,
left,
left)
Hebt
den
linken
Arm
für
die
Schweißdrüsen
(links,
links,
links),
Raise
your
right
arm
for
the
talc
(right,
right,
right)
Hebt
den
rechten
Arm
für
das
Talkum
(rechts,
rechts,
rechts),
Clap
your
hands
to
kill
mosquitos
(clap,
clap,
clap)
Klatscht
in
die
Hände,
um
Moskitos
zu
töten
(klatsch,
klatsch,
klatsch),
Until
the
endocrine
system
burns
the
sky
Bis
das
endokrine
System
den
Himmel
verbrennt.
Armpits
of
immortals
Achselhöhlen
der
Unsterblichen,
Standing
victorious
Die
siegreich
stehen,
Raise
your
hands
up
in
the
sky
Hebt
eure
Hände
in
den
Himmel,
Our
smell
will
never
die
Unser
Geruch
wird
niemals
sterben.
Armpits
of
immortals
Achselhöhlen
der
Unsterblichen,
Standing
victorious
Die
siegreich
stehen,
Raise
your
hands
up
in
the
sky
Hebt
eure
Hände
in
den
Himmel,
Our
smell
will
never
die
Unser
Geruch
wird
niemals
sterben.
Armpits
of
immortals
Achselhöhlen
der
Unsterblichen,
Standing
victorious
Die
siegreich
stehen,
Raise
your
hands
up
in
the
sky
Hebt
eure
Hände
in
den
Himmel,
Our
smell
will
never
die
(never
die)
Unser
Geruch
wird
niemals
sterben
(niemals
sterben).
Hey,
hey,
hey,
armpits
Hey,
hey,
hey,
Achselhöhlen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Demaio, Ross The Boss
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.