NanowaR of Steel feat. Francesco Paoli - L'assedio di porto cervo (feat. Francesco Paoli) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни NanowaR of Steel feat. Francesco Paoli - L'assedio di porto cervo (feat. Francesco Paoli)




L'assedio di porto cervo (feat. Francesco Paoli)
Осада Порто-Черво (при уч. Франческо Паоли)
Che il massacro abbia inizio, Lele Mora invoco te
Да начнется резня, Леле Мора, взываю к тебе!
Saccheggio e happy hour col generale Santanchè
Грабеж и счастливый час с генералом Сантанке
Dalle portaerei Tirrenia decollino i caccia Ryanair
С авианосцев Tirrenia взлетают истребители Ryanair
Estenderò su questa terra il dominio del Billionaire
Я установлю на этой земле господство Billionaire
Signore dei Negroni, tu ti codderai
Повелитель Негрони, ты будешь дрожать,
Porto Cervo non si arrenderà mai
Порто-Черво никогда не сдастся!
Cavalca il muflone, estrai dal nuraghe
Оседлай муфлона, извлеки из нурага
La spada della Costa Smeralda
Меч Коста-Смеральды.
Potenzia il muflone col lanciagranate
Усиль муфлона гранатометом
E annienta le armate di Lord Briathor
И уничтожь армии Лорда Бритора.
Apericena con Umberto Smaila e cementificazione
Аперитив с Умберто Смайлой и застройка,
Il mercenario Gabibbo guiderà la spedizione
Наемник Габиббо возглавит экспедицию.
Mille veline marceranno, con furor Garibaldino
Тысяча красоток будут маршировать с гарибальдийской яростью
Al tuonar della fanfara di Gigi D′Agostino
Под звуки фанфар Джиджи Д'Агостино.
Signore dei Negroni, tu ti codderai
Повелитель Негрони, ты будешь дрожать,
Porto Cervo non si arrenderà mai
Порто-Черво никогда не сдастся!
Cavalca il muflone, estrai dal nuraghe
Оседлай муфлона, извлеки из нурага
La spada della Costa Smeralda
Меч Коста-Смеральды.
Potenzia il muflone col lanciagranate
Усиль муфлона гранатометом
E annienta le armate di Lord Briathor
И уничтожь армии Лорда Бритора.
Arrenditi alla legge salva coste
Сдавайся закону о защите побережья
E alla salvaguardia paesaggistica a tutela del territorio
И защите ландшафта ради сохранения территории.
Col tuo yacht attraccati a sa minca
Со своей яхтой пришвартуйся в Са Минка,
Non sei altro che un bagasseri barrosu
Ты всего лишь жалкий хвастун.
Impiccherò il Gabibbo e il suo tapiro d'oro
Я повешу Габиббо и его золотого тапира,
Castigo launeddaro
Накажу бездельника,
A Porto Cervo ha portato i privè
Который принес в Порто-Черво приватные вечеринки,
Sobillando il pecoraro
Подстрекая пастуха.
Cavalca il muflone, estrai dal nuraghe
Оседлай муфлона, извлеки из нурага
La spada della Costa Smeralda
Меч Коста-Смеральды.
Correda il muflone, col lanciagranate
Снаряди муфлона гранатометом
E annienta le armate di Lord Briathor
И уничтожь армии Лорда Бритора.
Cavalca il muflone, estrai dal nuraghe
Оседлай муфлона, извлеки из нурага
La spada della Costa Smeralda
Меч Коста-Смеральды.
Dai griglia il muflone, sulla brace ardente
Изжарь муфлона на раскаленных углях,
Che nel continente hai cacciato Briathor
Ведь на континенте ты победил Бритора.





Авторы: Valerio Storch, Edoardo Carlesi, Alessandro Milone, Raffaello Venditti, Carlo Alberto Fiaschi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.