Текст и перевод песни Nanpa Básico - Barrio Latino
Barrio Latino
Latin Quarter
Barras
y
flow
asesino
Rhymes
and
a
killer
flow
Cria'o
en
la
calle
del
barrio
latino
Raised
on
the
streets
of
the
Latin
quarter
Peleamo'
en
la
cancha
We
fight
on
the
field
No
nacimo'
en
la
ancha
señor
We
weren't
born
with
a
silver
spoon,
baby
Barras
y
flow
asesino
Rhymes
and
a
killer
flow
Cria'o
en
la
calle
del
barrio
latino
Raised
on
the
streets
of
the
Latin
quarter
Peleamo'
en
la
cancha
We
fight
on
the
field
No
nacimo'
en
la
ancha
señor
We
weren't
born
with
a
silver
spoon,
baby
Barrio
latino
eso
soy
soy
soy
soy
Latin
quarter,
that's
who
I
am,
am,
am,
am
Soy
gente
buena,
eso
soy
I'm
a
good
guy,
that's
who
I
am
Calles
candelas
donde
voy
voy
voy
voy
Candlelit
streets,
wherever
I
go,
go,
go,
go
De
mi
tierra
no
me
voy
I
won't
leave
my
land
Barrio
latino
eso
soy
soy
soy
soy
Latin
quarter,
that's
who
I
am,
am,
am,
am
Soy
gente
buena,
eso
soy
I'm
a
good
guy,
that's
who
I
am
Calles
candelas
donde
voy
voy
voy
voy
Candlelit
streets,
wherever
I
go,
go,
go,
go
De
mi
tierra
no
me
voy
I
won't
leave
my
land
En
el
estudio
el
micro
en
la
calle
In
the
studio,
the
mic
on
the
street
El
micro
termina
el
ciclo
y
vamo'
a
prender
The
mic
finishes
the
cycle
and
we're
gonna
light
up
Si
pone'
el
equipo,
hay
tres
gramos
y
pico
If
you
put
on
the
equipment,
there's
three
grams
and
a
bit
Se
enrola
un
cripo
nadie
va
a
perder
We
roll
a
joint,
nobody's
gonna
lose
La
gente
está
bien
en
el
barrio
con
poco
People
are
good
in
the
barrio
with
little
Seguro
se
ajuician
dos,
tres
care
locos
Surely
two,
three
crazy
dudes
will
come
to
their
senses
Se
les
da
por
rapear
y
se
ponen
visibles
pa'
otros
They
get
the
urge
to
rap
and
become
visible
to
others
Escribir
y
hacer
beats
esa
es
la
vida
de
nosotros
Writing
and
making
beats,
that's
our
life
Idolos
del
barrio,
campeones
Idols
of
the
barrio,
champions
Si
lo
logramos
mamita
If
we
achieve
it,
mommy
También
podemos
los
fumones
The
stoners
can
too
Y
las
ganas
nadie
nos
la
quita
And
nobody
takes
away
our
desire
Le
cambié
a
mi
panita,
el
policía,
las
botas
por
Jordan
I
changed
my
buddy,
the
cop,
his
boots
for
Jordans
Solo
usa
Jordan
He
only
wears
Jordans
Ahora
está
parchado
todo
el
día
y
no
brega
con
normas
Now
he's
hanging
out
all
day
and
doesn't
deal
with
rules
A
veces
los
forma
Sometimes
he
shapes
them
Y
le
cambié
a
mi
panita,
el
policía,
las
botas
por
Jordan
And
I
changed
my
buddy,
the
cop,
his
boots
for
Jordans
Solo
usa
Jordan
He
only
wears
Jordans
Ahora
está
parchado
todo
el
día
y
no
brega
con
normas
Now
he's
hanging
out
all
day
and
doesn't
deal
with
rules
A
veces
los
forma
Sometimes
he
shapes
them
La
gente
está
bien
en
el
barrio
con
poco
People
are
good
in
the
barrio
with
little
Seguro
se
ajuician
dos,
tres
care
locos
Surely
two,
three
crazy
dudes
will
come
to
their
senses
Se
les
da
por
rapear
y
se
ponen
visibles
pa'
otros
They
get
the
urge
to
rap
and
become
visible
to
others
Escribir
y
hacer
beats
esa
es
la
vida
de
nosotros
Writing
and
making
beats,
that's
our
life
Barrio
latino
eso
soy
soy
soy
soy
Latin
quarter,
that's
who
I
am,
am,
am,
am
Soy
gente
buena,
eso
soy
I'm
a
good
guy,
that's
who
I
am
Calles
candelas
donde
voy
voy
voy
voy
Candlelit
streets,
wherever
I
go,
go,
go,
go
De
mi
tierra
no
me
voy
I
won't
leave
my
land
Barrio
latino
eso
soy
soy
soy
soy
Latin
quarter,
that's
who
I
am,
am,
am,
am
Soy
gente
buena,
eso
soy
I'm
a
good
guy,
that's
who
I
am
Calles
candelas
donde
voy
voy
voy
voy
Candlelit
streets,
wherever
I
go,
go,
go,
go
De
mi
tierra
no
me
voy
I
won't
leave
my
land
Barras
y
flow
asesino
Rhymes
and
a
killer
flow
Cria'o
en
la
calle
del
barrio
latino
Raised
on
the
streets
of
the
Latin
quarter
Peleamo'
en
la
cancha
We
fight
on
the
field
No
nacimo'
en
la
ancha
señor
We
weren't
born
with
a
silver
spoon,
baby
Barras
y
flow
asesino
Rhymes
and
a
killer
flow
Cria'o
en
la
calle
del
barrio
latino
Raised
on
the
streets
of
the
Latin
quarter
Peleamo'
en
la
cancha
We
fight
on
the
field
No
nacimo'
en
la
ancha
señor
We
weren't
born
with
a
silver
spoon,
baby
Barrio
latino
eso
soy
soy
soy
soy
Latin
quarter,
that's
who
I
am,
am,
am,
am
Soy
gente
buena,
eso
soy
I'm
a
good
guy,
that's
who
I
am
Calles
candelas
donde
voy
voy
voy
voy
Candlelit
streets,
wherever
I
go,
go,
go,
go
De
mi
tierra
no
me
voy
I
won't
leave
my
land
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco David Rosero Serna, Camilo Andres Rojas Morales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.