Текст и перевод песни Nanpa Básico - No Es por Azar
No Es por Azar
It's Not By Chance
Esta
es
pa
que
no
me
muera,
esto
no
es
por
azar
This
is
so
I
don't
die,
this
isn't
by
chance
Ya
escupieron
mi
nobleza
y
perdí
mi
hogar
They
already
spat
on
my
nobility
and
I
lost
my
home
Dejo
a
la
tristeza
en
casa
pa
poder
andar
I
leave
sadness
at
home
so
I
can
walk
Pero
recuerdo
lo
que
soy
y
no
lo
puedo
evitar
But
I
remember
who
I
am
and
I
can't
help
it
Me
piden
canciones
pa
que
la
gente
se
mueva
They
ask
me
for
songs
so
people
can
move
Y
yo
que
soy
inmóvil
no
he
aprendido
a
hacerlo
And
I,
who
am
immobile,
haven't
learned
how
to
do
it
Donde
está
la
muerte
que
nunca
me
lleva
Where
is
death
that
never
takes
me
away
Quizá
cuando
no
esté,
ahí
puedan
verlo
Maybe
when
I'm
gone,
they
can
see
it
A
la
mierda
las
campañas,
a
la
mierda
la
estrategia
To
hell
with
campaigns,
to
hell
with
strategy
Lo
mas
cercano
a
la
vida
es
el
dolor
y
su
sinergia
The
closest
thing
to
life
is
pain
and
its
synergy
Quién
eres
tú,
quién
eres
tú
que
no
lo
ves
Who
are
you,
who
are
you
who
doesn't
see
it
No
me
pidan
por
derecho
si
mi
mundo
está
al
revés
Don't
ask
me
for
a
right
if
my
world
is
upside
down
Me
pierdo
en
cuerpos
mudos
que
poco
me
satisfacen
I
get
lost
in
silent
bodies
that
barely
satisfy
me
Pa
escribir
con
el
alma
no
existen
clases
To
write
with
the
soul
there
are
no
classes
No
me
vengan
con
retórica
a
decirme
cómo
se
hace
Don't
come
at
me
with
rhetoric
to
tell
me
how
it's
done
Si
le
estoy
pidiendo
a
gritos
al
Alka
por
otra
base
If
I'm
screaming
at
Alka
for
another
base
Escribo
en
un
diez
con
un
speaker
rojo
I
write
on
a
ten
with
a
red
speaker
Con
la
voz
quebrada
y
el
mar
en
mis
ojos
With
a
broken
voice
and
the
sea
in
my
eyes
Sin
mi
baby
que
ya
no
es
mi
baby
antojado
de
un
cojo
Without
my
baby
who
is
no
longer
my
baby,
craving
a
cripple
Estoy
partido
en
dos
es
la
ducción
de
un
pelirojo
I
am
broken
in
two,
it's
the
production
of
a
redhead
Extraño
a
mis
niños
y
me
extraño
a
mi
I
miss
my
kids
and
I
miss
myself
No
me
importa
dónde
estoy
si
no
estoy
aquí
I
don't
care
where
I
am
if
I'm
not
here
No
miren
lo
que
falta,
miren
lo
que
di
Don't
look
at
what's
missing,
look
at
what
I
gave
Si
soy
un
papel
mojado
y
nunca
me
rompí
If
I'm
a
wet
piece
of
paper
and
I
never
broke
No
me
puedo
grabar
solo,
pedí
que
vinieras
I
can't
record
myself
alone,
I
asked
you
to
come
Hoy
no
estoy
como
siempre,
no
quisiera
que
me
vieras
Today
I'm
not
like
always,
I
wouldn't
want
you
to
see
me
Yo
sé
que
nunca
me
has
visto
como
un
cualquiera
I
know
you've
never
seen
me
as
just
anyone
Por
eso
sigo
firme
contigo
hasta
que
me
muera
That's
why
I'm
still
strong
with
you
until
I
die
Es
pa
que
no
me
muera,
esto
no
es
por
azar
It's
so
I
don't
die,
this
isn't
by
chance
Ya
escupieron
mi
nobleza
y
perdí
mi
hogar
They
already
spat
on
my
nobility
and
I
lost
my
home
Dejo
a
la
tristeza
en
casa
pa
poder
andar
I
leave
sadness
at
home
so
I
can
walk
Pero
recuerdo
lo
que
soy
y
no
lo
puedo
evitar
But
I
remember
who
I
am
and
I
can't
help
it
Es
pa
que
no
me
muera,
esto
no
es
por
azar
It's
so
I
don't
die,
this
isn't
by
chance
Ya
escupieron
mi
nobleza
y
perdí
mi
hogar
They
already
spat
on
my
nobility
and
I
lost
my
home
Dejo
a
la
tristeza
en
casa
pa
poder
andar
I
leave
sadness
at
home
so
I
can
walk
Pero
recuerdo
lo
que
soy
y
no
lo
puedo
evitar
But
I
remember
who
I
am
and
I
can't
help
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco David Rosero Serna, Camilo Andres Rojas Morales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.