Текст и перевод песни Nanpa Básico feat. Gordo Concreto - Como Llegar (feat. Gordo Concreto)
Como Llegar (feat. Gordo Concreto)
How to Get There (feat. Gordo Concreto)
Saca
saca
lo
que
no
te
sirve
que
se
valla
valla
que
no
te
despides
cuando
jalan
jalan
Take
out,
take
out
what
you
don't
need,
let
it
go,
let
it
go,
don't
say
goodbye
when
they
pull
away,
pull
away
Mejor
preguntale
tu
al
resto
y
You
better
ask
the
rest
and
Saca
saca
lo
que
no
te
sirve
que
se
valla
valla
que
no
te
despides
cuando
jalan
jalan
Take
out,
take
out
what
you
don't
need,
let
it
go,
let
it
go,
don't
say
goodbye
when
they
pull
away,
pull
away
Mejor
preguntale
tu
al
resto
y
You
better
ask
the
rest
and
No
es
lo
mismo
caminar
derecho
que
andar
torcido
que
te
ofrescan
calor
o
que
te
queme
It's
not
the
same
to
walk
straight
as
to
walk
crooked,
whether
they
offer
you
warmth
or
whether
the
cold
burns
you
No
tengo
que
abrir
mis
manos
pa
contar
los
mios
mireme
maluco
que
yo
le
sonrio
I
don't
have
to
open
my
hands
to
count
mine,
look
at
me
crazy,
I
smiled
at
her
En
mi
destino
voy
el
proceso
es
lento
y
se
demora
en
los
dias
de
hoy
el
corazon
se
On
my
destiny
I
go,
the
process
is
slow
and
it
is
delayed
in
the
days
of
today,
the
heart
No
es
lo
que
pida
que
me
motiva
no
es
la
mejor
alternativa
que
ganaras
tu
vida
en
It's
not
what
I
ask
for
that
motivates
me,
it's
not
the
best
alternative,
that
you'll
earn
your
living
on
En
este
dia
me
perseguia
las
fuerzas
de
aprender
muchas
cosas
que
nunca
aprenderia
On
this
day
the
forces
of
learning
many
things
that
I
would
never
learn
pursued
me
Que
no
todo
a
sido
lo
que
e
vivido
en
la
esquina
también
quedaron
recuerdos
de
antaño
That
not
everything
has
been
what
I
have
lived
on
the
corner,
there
are
also
memories
of
yesteryear
No
me
critiques
dia
a
dia
Don't
criticize
me
day
by
day
Mas
bien
aprende
a
respetar
a
los
que
respeto
te
tiran
Rather,
learn
to
respect
those
I
respect,
they
throw
at
you
Saca
saca
lo
que
no
te
sirve
que
se
valla
valla
que
no
te
despides
cuando
jalan
jalan
Take
out,
take
out
what
you
don't
need,
let
it
go,
let
it
go,
don't
say
goodbye
when
they
pull
away,
pull
away
Mejor
preguntale
tu
al
resto
y
You
better
ask
the
rest
and
Saca
saca
lo
que
no
te
sirve
que
se
valla
valla
que
no
te
despides
cuando
jalan
jalan
Take
out,
take
out
what
you
don't
need,
let
it
go,
let
it
go,
don't
say
goodbye
when
they
pull
away,
pull
away
Mejor
preguntale
tu
al
resto
y
You
better
ask
the
rest
and
Para
aunque
no
sabemos
lo
que
nos
de
para
para
tengo
mi
defensa
y
aun
Stop,
even
though
we
don't
know
what
it
gives
us,
stop,
stop,
I
have
my
defense
and
even
Con
estos
doble
cara
asi
que
prepara
tu
mejor
artilleria
With
these
two-faced
people,
so
prepare
your
best
artillery
Sigan
disparando
que
no
tienen
punteria
y
de
frente
si
me
resbalo
retomo
nuevamente
Keep
shooting,
you
have
no
aim,
and
if
I
slip
head-on,
I'll
pick
it
up
again
Que
aprendi
a
como
llegar
That
I
learned
how
to
get
there
Manejando
bien
el
precente
los
pasos
se
dan
corticos
dependiendo
lo
que
sientes
Handling
the
present
well,
the
steps
are
taken
in
short
steps
depending
on
what
you
feel
Por
lo
que
hagamos
pal
ego
asi
me
quede
sin
dientes
For
what
we
do
for
the
ego,
even
if
I
lose
my
teeth
No
quiero
perder
yo
quiero
ganar
viviendo
el
estilo
sin
mirar
atras
I
don't
want
to
lose,
I
want
to
win,
living
the
style
without
looking
back
Empieza
a
luchar
de
una
manera
distinta
y
mira
lo
que
hace
el
resto
Start
fighting
in
a
different
way
and
see
what
the
rest
do
Yo
soy
el
que
pregunta
en
esto
haber
que
quieres
demostrar
sin
contenido
en
lo
que
I'm
the
one
who
asks
in
this,
what
do
you
want
to
show
without
content
in
what
En
estos
tiempos
duros
para
el
guetto
donde
el
dinero
manda
mas
que
sentimiento
neto
In
these
hard
times
for
the
ghetto,
where
money
rules
more
than
net
feeling
En
una
rima
toca
mi
corazon
y
nunca
digo
que
soy
siempre
el
mejor
In
a
rhyme,
touch
my
heart
and
I
never
say
that
I'm
always
the
best
Saca
saca
lo
que
no
te
sirve
que
se
valla
valla
que
no
te
despides
cuando
jalan
jalan
Take
out,
take
out
what
you
don't
need,
let
it
go,
let
it
go,
don't
say
goodbye
when
they
pull
away,
pull
away
Mejor
preguntale
tu
al
resto
y
You
better
ask
the
rest
and
Saca
saca
lo
que
no
te
sirve
que
se
valla
valla
que
no
te
despides
cuando
jalan
jalan
Take
out,
take
out
what
you
don't
need,
let
it
go,
let
it
go,
don't
say
goodbye
when
they
pull
away,
pull
away
Mejor
preguntale
tu
al
resto
You
better
ask
the
rest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nanpa Básico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.