Nanpa Básico - Cama de Nieve - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nanpa Básico - Cama de Nieve




Cama de Nieve
Snow Bed
Ella es fría como el hielo
She's as cold as ice
La dueña de mis sueños
The owner of my dreams
La cuna de tus celos
The cradle of your jealousy
Varia la antagonista, pero no el diseño
The antagonist varies, but not the design
Es fría como el hielo
She's as cold as ice
La dueña de mis sueños
The owner of my dreams
La cuna de tus celos
The cradle of your jealousy
Varia la antagonista, pero no el diseño
The antagonist varies, but not the design
En su humanidad es fría
In her humanity, she's cold
Casi siempre esta vacía
Almost always empty
Yo soy suyo y ella es mía
I am hers and she is mine
Nos gusta la filantropía
We like philanthropy
Me gusta el mar
I like the sea
Me gusta el bosque
I like the forest
Pero mi cama es de nieve
But my bed is made of snow
Ella es triste como yo
She's sad like me
Pero nada la conmueve
But nothing moves her
Se mueve con el odio
She moves with the hatred
De los cuerpos mientras llueve
Of bodies while it rains
Aquí cobro lo que me devén
Here I collect what I'm owed
Ella es cálida y discreta
She's warm and discreet
No habla, pero interpreta
She doesn't speak, but interprets
Por épocas se pone a dieta
She goes on a diet from time to time
No ve, pero conoce mi silueta
She doesn't see, but knows my silhouette
Y me ha visto llorar
And she has seen me cry
Me ha escuchado mentir
She has heard me lie
En su sollozar
In her sobbing
Me ha sentido sufrir
She has felt me suffer
Ella no quiere que amanezca
She doesn't want dawn to break
Pero me espera despierta
But she waits for me awake
Hasta que yo vuelva de pesca
Until I return from fishing
Y en la cabecera
And at the headboard
Tiene un altar de calaveras
She has an altar of skulls
Es una cama barata
It's a cheap bed
Con tablas de madera
With wooden planks
Dulce roció de primavera
Sweet dew of spring
Aquí no duerme cualquiera
Not just anyone sleeps here
Ella siempre esta sedienta
She is always thirsty
Como el prado del verano
Like the summer meadow
No quiere que me aleje
She doesn't want me to leave
Y menos cuando esta temprano
And even less so when it's early
Si llego que me muero
If I arrive dying
Me abraza sin manos
She embraces me without hands
Y si llevo compañía es para a amanecer liviano
And if I bring company, it's to lighten the dawn
Ella no me quiere, no me juzga, no reclama
She doesn't love me, she doesn't judge me, she doesn't complain
Aunque lo sabe todo no me hace mala fama
Although she knows everything, she doesn't give me a bad name
No distingue entre una zorra y una dama
She doesn't distinguish between a fox and a lady
De todas formas, se va
Either way, she leaves
Aunque diga que me ama
Even if she says she loves me
Ella es fría como el hielo
She's as cold as ice
La dueña de mis sueños
The owner of my dreams
La cuna de tus celos
The cradle of your jealousy
Varia la antagonista, pero no el diseño
The antagonist varies, but not the design
Ella es fría como el hielo
She's as cold as ice
La dueña de mis sueños
The owner of my dreams
La cuna de tus celos
The cradle of your jealousy
Varia la antagonista, pero no el diseño
The antagonist varies, but not the design
Mi cama es de nieve
My bed is made of snow
Mi cama es de nieve
My bed is made of snow
Tengo una cama de nieve
I have a bed of snow
Mi cama es de nieve
My bed is made of snow
(Mi cama es de nieve)
(My bed is made of snow)
(Mi cama es de nieve)
(My bed is made of snow)





Авторы: nanpa básico


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.