Nanpa Básico - Estoy - перевод текста песни на английский

Estoy - Nanpa Básicoперевод на английский




Estoy
I Am
Estoy
I am
En la ilusión de un niño
In the illusion of a child
O en la vision estupida de un joven sin cariño
Or in the stupid vision of a young man without love
En la dulzura de tus labios
In the sweetness of your lips
En la credibilidad de la palabra de los sabios
In the credibility of the word of the wise
Estoy, en un cafe por la mañana
I am, in a cafe in the morning
En el sol en tu ventana
In the sun in your window
En ese tierno aroma a marihuana
In that tender aroma of marijuana
En la bendicion de mamá o en un abrazo de tus panas
In the blessing of Mom or in a hug from your friends
En la fuerza del trabajo de un obrero
In the strength of a worker's labor
En el pasado que no sana por eso no lo supero
In the past that doesn't heal that's why I don't get over it
En la alegría de una samba
In the joy of a samba
En la tristeza de un bolero
In the sadness of a bolero
En un carriel terciado con la ruana y el sombrero
In a slung satchel with the ruana and the hat
Estoy en el rigor de un flecho
I am in the rigor of an arrow
En un rapido bien hecho
In a quick well done
En el polvo de tu vida que te dejó satisfecho
In the dust of your life that left you satisfied
En una noche karaoke cantando al despecho
On a karaoke night singing in spite
Estoy!
I am!
En la mentira que el envidioso te dijo
In the lie that the envious told you
Estoy improvisando de bachue o en el cortijo
I'm improvising bachue or in the farmhouse
En el tatuaje de mi crucifijo
In the tattoo of my crucifix
Y en esa sonrisa hermosa de mi hijo
And in that beautiful smile of my son
Estoy estoy
I am I am
Tratando de responderle a la vida y yo estoy y estoy
Trying to answer to life and I am and I am
Haciendo lo que quiero
Doing what I want
Sin que nadie me lo impida
Without anyone stopping me
Yo estoy
I am
Estoy bueno estoy malo estoy bien
I'm good I'm bad I'm fine
Estoy buscando la felicidad sin un cuando y sin un quien ehhh eh eh
I'm looking for happiness without a when and without a who ehhh eh eh
En la desdicha de mi adversario
In the misfortune of my adversary
En la evolución de quien compró lo necesario
In the evolution of who bought the necessary
En la palabra de ese loco que piensa lo contrario
In the word of that madman who thinks otherwise
En el calor de una puta
In the heat of a whore
En el altar de un sicario
At the altar of a hitman
Estoy
I am
En esa frase hermosa que te hizo llorar
In that beautiful phrase that made you cry
En los asados de domingo en la finca o en el solar
At Sunday barbecues at the farm or in the backyard
En la gente que aun que tenga no le gusta aparentar
In people who even if they have don't like to show off
En el sueldo que no alcanza pero se hace alcanzar
In the salary that is not enough but is made to reach
En el que marginaron
In the one they marginalized
Cuando estaba en el colegio para mi pisar la escuela era casi un sacrilegio
When I was in school for me to step on the school was almost a sacrilege
Aprendí que se lucha solo y hoy en día me siento regio
I learned that you fight alone and today I feel regal
Siempre he sido diferente y para mi es un privilegio
I've always been different and for me it's a privilege
Y estoy en ese beso que te excita
And I'm in that kiss that excites you
Que en el pecado que es pecado pero nadie lo evita
That in sin that is sin but no one avoids it
En esa espalda sudadita mientras mi lívido levita
In that sweaty back as my libido rises
Esperando que no acabe y si se acabe se repita
Hoping it doesn't end and if it ends it repeats itself
Estoy estoy
I am I am
Tratando de responder a la vida yo estoy y estoy haciendo lo que quiero sin que nadie me lo impida
Trying to answer to life I am and I am doing what I want without anyone stopping me
Yo Estoy!
I am!
Estoy bueno estoy malo estoy bien
I'm good I'm bad I'm fine
Estoy buscando la felicidad sin un cuando y sin un quien
I'm looking for happiness without a when and without a who
Nanpa Básico
Nanpa Básico
Otro paso a la locura
Another step to madness
Y es
And it is
Otro paso a la locura
Another step to madness





Авторы: Camilo Andres Rojas Morales, Francisco David Rosero Serna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.